Qual è la traduzione russa di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
26.09.2014 16:37:46

Narre

 
di Zika
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 2
Iscritto il: 09.06.2013 17:20:52
An jemandem einen Narren gefressen haben ? Wie übersetze ich das auf Russisch?
 
29.09.2014 19:23:47

Re: Narre

 
di Fidel
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 245
Iscritto il: 20.02.2011 17:41:21
(Es heißt: "der Narr")

An jemandem einen Narren gefressen haben:
(фам) быть с ума от кого-л.
oder
помешаться на ком-л.
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文