Qual è la traduzione spagnola di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
28.02.2014 12:45:34

Expresiones

 
di azahara
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 2
Iscritto il: 26.01.2014 23:44:41
Buenos días,

Leyendo un texto he leído las expresiones "durch den Kopf schießen"y "am Horizont winken"
¿Alguien conoce su significado?

¡Muchas gracias!
 
01.03.2014 11:25:50

Re: Expresiones

 
di Karsten
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 252
Iscritto il: 05.10.2010 19:43:17
Hola,

a veces es un poco difícil traducir una expresión sin contexto alguno.

Lo de "durch den Kopf schießen" refiere a un pensamiento o una idea que de repente a uno le pasa por la cabeza.

Lo de "am Horizont winken" es más difícil aún a falta de contexto, suena un poco más poético. Claro que se refiere que algo que de momento parece lejos, a lo mejor se usa en un sentido metaforico, es decir que no refiere a una persona que te saluda de lejos o se despide, sino más bien que aparece algo en tu mente. Aquel pensamiento lejano no tiene manos para hacerte señas, pero de alguna manera te llama la atención. Y si tuviera que apostar, diría que se trata de algo negativo, inquietante.

A lo mejor puedas releer el texto tomando en cuenta mis apuntes. Ojala te sirvan.

Saludos
Karsten
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文