Indice tedesco - spagnolo Cerca la traduzione tedesca Créditos auf spanischen Hotel Webseiten
Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
05.04.2013 10:18:38

Créditos auf spanischen Hotel Webseiten

 
di abrakdabrasimsalabim
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 05.04.2013 10:16:25
Hola, buenas días,

busco una traducción de la palabra créditos. Es como el Impressum en alemán?
En los créditos de las paginas web para reservar villas etc en España hay por ejemplo eso:


Créditos

http://www.[beispielwebsite] es una producción de XXXXXXXXXXXXXXXX.

Equipo
aaaaaaaaaaaaaa
bbbbbbbbbbbbbb
cccccccccccccccc
dddddddddddddd


Como lo decimos en aleman?

Gracias a todos,
Marie
 
18.04.2013 11:30:48

Re: Créditos auf spanischen Hotel Webseiten

 
di Joel
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 195
Iscritto il: 23.06.2010 17:45:18
Hola Marie,
la verdad que no me queda muy clara tu pregunta, y como ya hacen varios días que la pusiste y nadie te contesta, quizás no soy el único que no la entiende.. :P

Créditos en el sentido de una película, como dices "es una producción de ..." en alemán se dice Abspann.

Impressum es donde aparece el nombre del autor y de otras personas que contribuyeron. Puede ser para una página web o también para libros, diarios, revistas, etc.
aquí en el diccionario dice para Impressum: pie de imprenta ; o si se trata de una página web entonces aviso legal.

Entonces no sé, qué exactamente quieres saber. La palabra créditos para una página web yo la traduciría como Impressum, como ya lo has dicho tú...

saludos!
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文