Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

willingly’
Auftragnehmer

nel dizionario PONS

inglese
inglese
tedesco
tedesco

con·trac·tor [kənˈtræktəʳ, ingl am ˈkɑ:ntræktɚ] SOST

contractor (person)
Auftragnehmer(in) m (f) <-s, ->
contractor (firm)
building contractor
Bauunternehmer m <-s, -; -, -nen>

ˈbuild·ing con·trac·tor SOST

building contractor
Bauunternehmer(in) m (f) <-s, -; -, -nen>

gen·er·al con·ˈtrac·tor SOST COMM

general contractor

ˈhaul·age con·trac·tor SOST

haulage contractor
Transportunternehmer(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
haulage contractor
Spediteur(in) m (f) <-s, -e>
haulage contractor
Fuhrunternehmer(in) m (f)
tedesco
tedesco
inglese
inglese
contractor
Generalunternehmer (-un·ter·neh·me·rin)
general contractor
haulage contractor
haulage contractor
service contractor

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

inglese
inglese
tedesco
tedesco

general contractor SOST STRUTT AZ

general contractor

contractor's all risks insurance SOST ASSICURAZ

tedesco
tedesco
inglese
inglese

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

inglese
inglese
tedesco
tedesco

contractor

contractor
tedesco
tedesco
inglese
inglese
contractor

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

None of these cells had plumbing, however, and inmates again used the bucket system: one for fresh water, the other for human waste.
en.wikipedia.org
Having plumbing facilities immediately next to the tank is also helpful when the water must eventually be changed to prevent microbe growth.
en.wikipedia.org
The school had no indoor plumbing or electricity.
en.wikipedia.org
Gauge pressure is the relevant measure of pressure wherever one is interested in the stress on storage vessels and the plumbing components of fluidics systems.
en.wikipedia.org
Infrequently used plumbing fixtures may allow sewer gas to enter a home due to evaporation of water in the trap, especially in dry weather.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
The contractor is responsible for items accepted from the client for the purpose of their processing in implementing the work or for the purpose of repairs or modifications (under Section 540 of the Commercial Code).
[...]
www.czech.cz
[...]
Der Auftragnehmer ist verantwortlich für Sachen die vom Auftraggeber angenommen wurden zum Zweck ihrer Verarbeitung bei der Durchführung des Werks oder zum Zweck von Reparaturen oder Modifizierungen (unter §540 Handelsgesetzbuch).
[...]
[...]
This includes the return of a part of a contractual payment („kickback“), the use of other ways or channels for improper services by contractors, suppliers, partners, their employees or through public officials as well as the reception of bribes or kickbacks through or for the profit of relatives.
[...]
www.welthungerhilfe.de
[...]
Dazu zählen auch der Rückfluss von Teilen einer vertraglichen Zahlung („kickback“), das Nutzen anderer Wege oder Kanäle für unzulässige Leistungen an Auftragnehmer, Lieferanten, Partner, deren Beschäftigte oder an öffentliche Amtsträger sowie die Annahme von Bestechungsgeldern oder kickbacks durch oder zugunsten von Angehörigen.
[...]
[...]
DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Council Directive 71/304/EEC concerning the abolition of restrictions on freedom to provide services in respect of public works contracts and on the award of public works contracts to contractors acting through agencies or branches (3606/07)
[...]
www.consilium.europa.eu
[...]
RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Aufhebung der Richtlinie 71/304/EWG des Rates zur Aufhebung der Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs auf dem Gebiet der öffentlichen Bauaufträge und bei öffentlichen Bauaufträgen, die an die Auftragnehmer über ihre Agenturen oder Zweigniederlassungen vergeben werden (3606/07)
[...]
[...]
Objections because of incomplete or wrong delivery or achievements or rebukes for evident defects are prompt to indicate at the latest 7 days after receipt in writing the contractor.
[...]
www.olga-david.de
[...]
2. Beanstandungen wegen unvollständiger oder unrichtiger Lieferung bzw. Leistungen oder Rügen wegen offensichtlicher Mängel sind unverzüglich, spätestens 7 Tage nach Empfang schriftlich dem Auftragnehmer anzuzeigen.
[...]
[...]
Liability (1) The contractor shall be liable for its own errors and for those of its subcontractors solely in the event of gross negligence or intent.
[...]
www.insight-translations.de
[...]
(1) Der Auftragnehmer haftet für eigene Fehler und die seiner Subunternehmer nur bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz.
[...]