tout nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di tout nel dizionario francese»inglese

I.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] PRON indet

1. tout:

tout (chaque chose)
tout (l'ensemble)
penser à tout
tout est prêt
le chien mange (de) tout
tout est prétexte à querelle(s)
tout ou rien
tout ou partie de qc
tout va bien
en tout (au total)
en tout et pour tout
tout est fig
c'est tout dire
et tout et tout colloq
et ce n'est pas tout!

locuzioni:

II.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] AGG

1. tout (exprimant la totalité):

tout le reste est à jeter
tout le monde

3. tout:

tout ce qui compte

4. tout (n'importe quel):

tout (toute)
à tout âge
à tout moment (sans cesse)

7. tout:

all, every + vb sing

III.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] AVV normally inv, but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate

1. tout:

tout doucement
tout seul dans la vie

3. tout (tout à fait):

tout près de
vêtue tout de noir, tout de noir vêtue
elle est tout(e) à son travail

V.tout <pl touts> SOST m

VII.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu]

tout à coup
tout d'un coup (soudain)
tout d'un coup la fois)
tout à fait (entièrement)
c'est tout à fait vrai
tout à l'heure (bientôt)
tout à l'heure (peu avant)
tout à l'heure (peu avant)
à tout à l'heure!
(indigné) tout de même!
(indigné) tout de même!
tout de même! (vraiment)
tout de suite

VIII.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu]

Vedi anche: vu, voir, vitesse, vérité, temps, sucre, salaire, prix, or2, or1, monde, hasard, feu2, feu1, épreuve, EN, cuit, cuire, cœur, bien

I.vu (vue) [vy] VB part perf

vu → voir

II.vu (vue) [vy] AGG

IV.vu (vue) [vy] PREP

V.vu que … CONG

1. vue (vision):

to be short-sighted ingl brit
high-profile colloq attr

2. vue (regard):

à vue FIN retrait
à vue FIN dépôt

VII.vu (vue) [vy]

VIII.vu (vue) [vy]

1. voir (percevoir par les yeux):

que vois-je! letter

2. voir (être spectateur, témoin de):

to go to see a film ingl brit
to go to see a movie ingl am
you ain't seen nothing yet! colloq, scherz

3. voir (se figurer):

5. voir (comprendre, déceler):

I see

6. voir (constater, découvrir):

II.voir à VB vb trans

IV.se voir VB vb rifl

on t'a vu venir colloq!
they saw you coming! colloq
je te vois venir colloq
I can see what you're getting at ingl brit
je te vois venir colloq
get lost! colloq
tell him to get lost! colloq

vitesse [vitɛs] SOST f

1. vitesse (rapidité):

to pop in colloq

2. vitesse TECN (engrenage, rapport):

to change gear ingl brit
to shift gear ingl am

vérité [veʀite] SOST f

1. vérité (gén):

temps <pl temps> [tɑ̃] SOST m

1. temps METEOR:

grey weather ingl brit
gray weather ingl am

3. temps (durée):

qu'as-tu fait tout ce temps(-là)?
qu'as-tu fait pendant (tout) ce temps(-là)?
tout le temps
(j'ai) pas l'temps! colloq
avoir tout le temps
to have bags of time colloq
avoir tout le temps
to devote time to sb/sth ingl brit
ça a pris ou mis un temps fou colloq
it took ages colloq
passer (tout) son temps à faire

4. temps (moment):

il y a un temps pour tout

5. temps (époque):

en tout temps
to be past it colloq

8. temps COMM (de travail):

working day ingl brit
workday ingl am
working week ingl brit
workweek ingl am
temps d'arrêt INFORM
temps civil AMMIN
temps fort MUS
temps fort fig
temps légal AMMIN
temps mort INFORM
temps partagé INFORM
temps de pose FOTO
temps réel INFORM

sucre [sykʀ] SOST m

icing sugar ingl brit
powdered sugar ingl am
rock
caster sugar ingl brit
caster sugar ingl brit

salaire [salɛʀ] SOST m

prix <pl prix> [pʀi] SOST m

1. prix (coût):

factory(-gate) price
can you do me a special price? ingl brit colloq
can you make me a special price? ingl am colloq
mettre qc à prix à 50 euros commissaire- priseur:

4. prix (honneur, récompense):

I.or2 [ɔʀ] AGG inv

II.or2 [ɔʀ] SOST m

1. or (métal):

or (à) 18/24 carats
gold attr

monde [mɔ̃d] SOST m

1. monde (terre):

5. monde (gens):

tout le monde
j'ai du monde ce soir colloq
j'ai du monde ce soir colloq

hasard [ˈazaʀ] SOST m

1. hasard (cause imprévisible):

tout à fait par hasard

I.feu2 <pl feux> [fø] AGG inv

II.feu2 <pl feux> [fø] SOST m

1. feu (combustion, incendie):

10. feu (tir):

feu! MILIT
sous les feux croisés de X et de Y lett, fig

III.feu2 <pl feux> [fø]

rear light ingl brit
tail light ingl am
indicator ingl brit
blinker ingl am
dipped headlight ingl brit
reversing light ingl brit
backup light ingl am
reversing light ingl brit
backup light ingl am
to switch on to full beam ingl brit
sidelight ingl brit
parking light ingl am
feu stop AUTO CORSE
feux de position AUTO CORSE
sidelights ingl brit
feux de position AUTO CORSE
parking lights ingl am
feux de position AVIAZ, NAUT

IV.feu2 <pl feux> [fø]

feu1 (feue) [fø] AGG form

épreuve [epʀœv] SOST f

2. épreuve (testant valeur, résistance):

EN [œɛn] SOST f

1. EN abbrev → École

2. EN abbrev → Éducation Nationale

I.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] VB part perf

cuit → cuire

II.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] AGG

IV.cuit (cuite) [kɥi, kɥit]

1. cuire GASTR personne:

to broil ingl am

1. cuire GASTR:

III.cuire [kɥiʀ] VB vb impers form

I.cœur [kœʀ] SOST m

1. cœur ANAT:

to feel sick ingl brit
to feel nauseous ingl am
to make sb feel sick ingl brit
to make sb feel sick ingl brit

5. cœur (siège des émotions):

III.de bon cœur AVV

I.bien [bjɛ̃] AGG inv

II.bien [bjɛ̃] AVV

1. bien (correctement):

bien joué! lett
bien joué! fig

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that

8. bien (réellement):

III.bien [bjɛ̃] SOST m

1. bien (avantage):

2. bien:

IV.bien [bjɛ̃] INTER

tout-terrain <pl tout-terrain ou tous-terrains> [tutɛʀɛ̃] AGG

tout-venant <pl tout-venant> [tuv(ə)nɑ̃] SOST m

tout-jetable [tuʒ(ə)tabl] SOST m

tout-petit <pl tout-petits> [tup(ə)ti] SOST m

I.tout-puissant (toute-puissante) <pl tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] AGG

II.tout-puissant (toute-puissante) <pl tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SOST mpl (f)

essuie-tout <pl essuie-tout> [esɥitu] SOST m

tout-à-l'égout <pl tout-à-l'égout> [tutaleɡu] SOST m

touche-à-tout [tuʃatu] AGG inv

I.risque-tout, risquetout <pl risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] AGG

II.risque-tout, risquetout <pl risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] SOST mf

tout nel dizionario PONS

Traduzioni di tout nel dizionario francese»inglese

II.tout [tu] SOST m

I.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] AGG indet

II.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] PRON indet

locuzioni:

il/elle a tout pour lui/elle colloq
et c(e n)'est pas tout!
c(e n)'est pas tout (que) de +infin
tout est bien qui finit bien prov
et tout (et tout) colloq
tout ou rien
en tout (au total)
en tout et pour tout

risque-tout [ʀiskətu] SOST mf inv

essuie-tout [esɥitu] SOST m inv

tout-venant [tuv(ə)nɑ̃] SOST m inv le tout-venant

I.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] AGG

II.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] SOST m (véhicule)

I.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] AGG

II.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SOST m, f (souverain absolu)

tout-petit <tout-petits> [tup(ə)ti] SOST m

mêle-tout [mɛltu] SOST m inv Belg (personne qui se mêle de tout, qui est indiscrète)

mange-tout [mɑ̃ʒtu] APP inv

tout Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

... comme tout colloq il est mignon comme tout!
tout beau, tout nouveau prov
et tout (et tout) colloq
en tout et pour tout
être tout sucre tout miel
à tout seigneur tout honneur prov
jouer le tout pour le tout
tenter le tout pour le tout
to shoot the works ingl am colloq
pour elle tout est tout blanc ou tout noir
être tout sucre et tout miel
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Il finit par apprécier tout le monde, et s'il a beau vouloir paraître sérieux et sage, il a parfois un caractère assez enfantin.
fr.wikipedia.org
Malgré tout, l'économie locale est fortement fondée sur l'exploitation forestière, les sports d'hiver (traîneau à chien) et l'équitation, la villégiature et marginalement sur l'exploitation agricole.
fr.wikipedia.org
On remarque des textes moins sombres mais tout autant déprimants.
fr.wikipedia.org
Durant les années 1930, il travaille comme illustrateur tout en cherchant à percer dans les beaux-arts.
fr.wikipedia.org
Tout c'est qui est arrivé ce jour-là n'était que le complément de ce à quoi nous avait préparé la route.
fr.wikipedia.org
Il sait tout de la véritable nature de son fils et l'accepte sans sourciller et le protège farouchement.
fr.wikipedia.org
À leur retour début 1919, ils ont retrouvé le village saccagé et vidé de tout ce qui pouvait être emporté.
fr.wikipedia.org
C'est un homme fourbe et vindicatif, prêt à tout pour détruire son ancien régiment.
fr.wikipedia.org
Déterminés dans une optique confucéenne, les critères de sélection étaient moraux et vagues : avant tout « piété filiale et incorruptibilité » (xiaolian).
fr.wikipedia.org
KTM est une marque reconnue dans le domaine du tout-terrain.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski