bouchées nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di bouchées nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.bouché (bouchée) [buʃe] VB part perf

bouché → boucher

II.bouché (bouchée) [buʃe] AGG

III.bouchée SOST f

IV.bouché (bouchée) [buʃe]

Vedi anche: boucher2, boucher1

II.se boucher VB vb rifl

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] SOST m (f)

II.bouchère SOST f

bouchée → bouché

Vedi anche: bouché, boucher2, boucher1

I.bouché (bouchée) [buʃe] VB part perf

bouché → boucher

II.bouché (bouchée) [buʃe] AGG

III.bouchée SOST f

IV.bouché (bouchée) [buʃe]

II.se boucher VB vb rifl

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] SOST m (f)

II.bouchère SOST f

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] SOST m (f)

II.bouchère SOST f

II.se boucher VB vb rifl

I.bouche [buʃ] SOST f

3. bouche (organe de la parole):

II.bouches SOST fpl

III.bouche [buʃ]

Vedi anche: vérité, sept, pain, fendre, EAU, cul-de-poule

vérité [veʀite] SOST f

1. vérité (gén):

sept <pl sept> [sɛt] AGG inv PRON SOST m

pain [pɛ̃] SOST m

pain bénit RELIG
pain de sucre GASTR, GEOL
sugar loaf attr

II.se fendre VB vb rifl

EAU written abbrev

EAU → Émirats

cul-de-poule <pl culs-de-poule ou culs-de-poules> [kydpul] SOST m (récipient)

bouche-à-bouche <pl bouche-à-bouche> [buʃabuʃ] SOST m

bouche-trou <pl bouche-trous> [buʃtʀu] SOST m

bouche-à-oreille <pl bouche-à-oreille> [buʃaɔʀɛj] SOST m

mise-en-bouche [mizãbuʃ] SOST f

Traduzioni di bouchées nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

bouchées nel dizionario PONS

Traduzioni di bouchées nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

bouché(e) [buʃe] AGG

bouchée [buʃe] SOST f

boucher (-ère) [buʃe, -ɛʀ] SOST m, f a. pegg

bouche [buʃ] SOST f

bouche-à-bouche [buʃabuʃ] SOST m sans pl

bouche-trou <bouche-trous> [buʃtʀu] SOST m

Traduzioni di bouchées nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

bouchées Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les deux fenêtres centrales ont été bouchées manifestement après coup.
fr.wikipedia.org
À l'époque, les bouteilles étaient bouchées avec des chevilles de bois garnies d'étoupe imbibée d'huile.
fr.wikipedia.org
Les huit dents de devant sont spatulées, en forme de porte-manteau, et jouaient le rôle des incisives qui servaient à couper les bouchées de végétation.
fr.wikipedia.org
Le couvercle des bouchées peut être en feuilleté, en truffe ou emprunté à l'élément principal.
fr.wikipedia.org
Le vin nouveau est alors transvasé dans des amphores bouchées avec soin, où les meilleurs crus patientent quelques années avant d'être consommés.
fr.wikipedia.org
Il peut prendre la forme de bouchées emballées individuellement dans une feuille d'aluminium et de papier, ou d'une sorte de cervelas sous plastique scellé.
fr.wikipedia.org
Afin d'éviter l'impression de fenêtres bouchées, le mur de refend porte une frise à la hauteur des chapiteaux, sculpté de la même façon que ceux-ci.
fr.wikipedia.org
La surface est délicatement nettoyée au coton-tige, l'intérieur du torse est désinfecté et purifié, les traces de l'ancienne restauration sont effacées, les fissures sont bouchées.
fr.wikipedia.org
Les vieilles ouvertures sont bouchées, l'antique motte castrale est arasée et étalée sur le domaine pour emmotter la demeure originelle d'environ 2 mètres.
fr.wikipedia.org
Les conditions des essais étaient particulièrement désagréables : assourdissement et troubles auditifs se prolongeant jusqu'à deux jours même avec les oreilles bouchées de coton.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski