choses nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di choses nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.chose [ʃoz] AGG colloq

II.chose [ʃoz] SOST f

2. chose (entité):

il y a de bonnes choses dans ce livre
de deux choses l'une

3. chose (affaire, activité, message):

c'est pas des choses colloq à dire/faire
faire bien les choses

III.choses SOST fpl

Vedi anche: quelque, , devoir2, devoir1

I.quelque [kɛlk] AGG indet

1. quelque (au singulier):

II.quelque [kɛlk] AVV

III.quelque chose PRON

quelque chose indet (affirmatives):

IV.quelque part AVV

V.quelque peu AVV

I.<due, mpl dus> [dy] VB part perf

→ devoir

II.<due, mpl dus> [dy] AGG

III.<due, mpl dus> [dy] SOST m

IV.<due, mpl dus> [dy]

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SOST m

II.devoirs SOST mpl

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VB vb aus Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VB vb trans

III.se devoir VB vb rifl

IV.comme il se doit AVV

I.grand-chose [ɡʀɑ̃ʃoz] PRON indet

II.grand-chose <pl grand-chose> [ɡʀɑ̃ʃoz] SOST mf pegg

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
les choses d'ici-bas

Traduzioni di choses nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

choses nel dizionario PONS

Traduzioni di choses nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.chose [ʃoz] SOST f

II.chose [ʃoz] AGG inv colloq

Chose [ʃoz] SOST m colloq

grand-chose [gʀɑ̃ʃoz]

quelque chose [kɛlkəʃoz] PRON

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
tarabuster qn choses
taquiner choses

Traduzioni di choses nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

choses Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

ne pas faire les choses à moitié
... et des autres choses de ce genre
... and such
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Le réalisateur avouera : « déshydratation, insolations, malaria, piqûres de scorpions, morsures de chiens enragés… bref des choses assez communes dans cette partie du monde ».
fr.wikipedia.org
Dans ce film où le mystère est l'essence des choses, l'élucidation, l'interprétation achopperont toujours.
fr.wikipedia.org
Il est connu pour son accent afghan, ses lamentations exagérées et ses pleurnicheries émouvantes lorsque les choses n'avancent pas à son goût.
fr.wikipedia.org
Il dit prendre les choses « avec philosophie, et de façon relativement optimiste ».
fr.wikipedia.org
L'homme réside avec les choses, dans la regio dissimilitudinis, région de la dissemblance.
fr.wikipedia.org
Wright retrouve la perception réelle des choses et découvre un monde abandonné, parcouru par des foules en haillons livrées aux maladies.
fr.wikipedia.org
Curieux, passionné, touche-à-tout, il veut sans cesse comprendre, adore essayer de nouvelles choses et partager ce qu’il découvre.
fr.wikipedia.org
Ils commencèrent à se chamailler sur des choses insignifiantes.
fr.wikipedia.org
La concurrence pour le poste de vice-consul aggrava les choses.
fr.wikipedia.org
La vitesse créée montre l'allure à laquelle allaient les choses à leurs débuts, les concerts multiples, les virées entre amis...
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski