Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

néclate
Neclate

Oxford-Hachette French Dictionary

I. éclater [eklate] VB vb intr

1. éclater (exploser):

éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard

2. éclater (se rompre):

éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau

3. éclater (retentir):

éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:

4. éclater (être révélé):

éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:

5. éclater (survenir):

éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:

6. éclater (être exprimé):

éclater joie, bonheur:
éclater colère:

7. éclater (se fragmenter):

éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances

8. éclater (se mettre en colère):

éclater personne:
éclater personne:
to blow up colloq

II. s'éclater VB vb rifl

s'éclater vb rifl sl:

éclateur [eklatœʀ] SOST m

éclatement [eklatmɑ̃] SOST m

1. éclatement (rupture):

2. éclatement (explosion):

3. éclatement (de famille, parti, communauté):

break-up (en into)

4. éclatement (d'émeute, incident):

I. éclaté (éclatée) [eklate] VB part perf

éclaté → éclater

II. éclaté (éclatée) [eklate] AGG

1. éclaté (fragmenté):

éclaté (éclatée) (gén)
éclaté (éclatée) famille

2. éclaté ARTE:

éclaté (éclatée) dessin, vue

I. éclater [eklate] VB vb intr

1. éclater (exploser):

éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard

2. éclater (se rompre):

éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau

3. éclater (retentir):

éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:

4. éclater (être révélé):

éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:

5. éclater (survenir):

éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:

6. éclater (être exprimé):

éclater joie, bonheur:
éclater colère:

7. éclater (se fragmenter):

éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances

8. éclater (se mettre en colère):

éclater personne:
éclater personne:
to blow up colloq

II. s'éclater VB vb rifl

s'éclater vb rifl sl:

pare-éclats, pare-éclat <pl pare-éclats> [paʀekla] SOST m MILIT

éclatant (éclatante) [eklatɑ̃, ɑ̃t] AGG

1. éclatant (très brillant):

éclatant (éclatante) lumière
éclatant (éclatante) soleil

2. éclatant (vif):

éclatant (éclatante) couleur, teinte, plumage

3. éclatant (admirable):

éclatant (éclatante) beauté, sourire
éclatant (éclatante) gloire
éclatant (éclatante) victoire, réussite
éclatant (éclatante) santé

4. éclatant (manifeste):

éclatant (éclatante) preuve, démonstration, illustration

5. éclatant (très bruyant):

éclatant (éclatante) bruit, son
éclatant (éclatante) rire, voix

I. plat (plate) [pla, plat] AGG

1. plat (sans relief):

plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer

2. plat:

plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux

3. plat (sans talon):

plat (plate) chaussure, soulier

4. plat:

plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours

5. plat (humble):

II. plat SOST m

1. plat (pour cuire, servir):

2. plat (aliments servis):

3. plat (partie d'un repas):

4. plat (partie plate):

5. plat (terrain plat):

III. plate SOST f

1. plate NAUT:

2. plate STOR:

piece of plate armour ingl brit

IV. à plat AVV

1. à plat (horizontalement):

à plat mains, pieds
tomber à plat plaisanterie, remarque:

2. à plat (hors d'usage):

à plat pneu
à plat batterie
flat ingl brit
à plat batterie

3. à plat (sans énergie) colloq:

être à plat personne:

4. à plat (en ordre):

mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:

V. plat (plate) [pla, plat]

plat de nouilles colloq pegg
drip colloq, pegg
plates côtes GASTR
top rib uncountable of beef

VI. plat (plate) [pla, plat]

to do a belly flop colloq
faire du plat à qn colloq
to chat sb up ingl brit colloq
faire du plat à qn colloq
to come on to sb colloq
to go to town on a meal colloq
faire tout un plat de qc colloq
to make a song and dance about sth ingl brit colloq
faire tout un plat de qc colloq

vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] SOST f

1. vengeance (concept):

2. vengeance (acte):

revenge (contre against)
revenge porn uncountable

locuzioni:

I. couture [kutyʀ] AGG inv

II. couture [kutyʀ] SOST f

1. couture:

2. couture (bords cousus):

III. couture [kutyʀ]

plate

plate → plat

I. plat (plate) [pla, plat] AGG

1. plat (sans relief):

plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer

2. plat:

plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux

3. plat (sans talon):

plat (plate) chaussure, soulier

4. plat:

plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours

5. plat (humble):

II. plat SOST m

1. plat (pour cuire, servir):

2. plat (aliments servis):

3. plat (partie d'un repas):

4. plat (partie plate):

5. plat (terrain plat):

III. plate SOST f

1. plate NAUT:

2. plate STOR:

piece of plate armour ingl brit

IV. à plat AVV

1. à plat (horizontalement):

à plat mains, pieds
tomber à plat plaisanterie, remarque:

2. à plat (hors d'usage):

à plat pneu
à plat batterie
flat ingl brit
à plat batterie

3. à plat (sans énergie) colloq:

être à plat personne:

4. à plat (en ordre):

mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:

V. plat (plate) [pla, plat]

plat de nouilles colloq pegg
drip colloq, pegg
plates côtes GASTR
top rib uncountable of beef

VI. plat (plate) [pla, plat]

to do a belly flop colloq
faire du plat à qn colloq
to chat sb up ingl brit colloq
faire du plat à qn colloq
to come on to sb colloq
to go to town on a meal colloq
faire tout un plat de qc colloq
to make a song and dance about sth ingl brit colloq
faire tout un plat de qc colloq

Pilate [pilat]

I. plateau <pl plateaux> [plato] SOST m

1. plateau (pour servir, porter):

tray (de of)

2. plateau:

plateau TEATR
plateau CINEM, TV

3. plateau (niveau constant):

arriver à un plateau fièvre, inflation:
arriver à un plateau talent, capacités:

4. plateau GEOG:

5. plateau:

II. plateau(-) COMP

plateau(-)télé colloq

III. plateau <pl plateaux> [plato]

IV. plateau <pl plateaux> [plato]

nel dizionario PONS

I. éclater [eklate] VB vb intr

1. éclater (exploser):

éclater bombe

2. éclater (déborder, crever):

éclater tête, pneu

3. éclater (se fragmenter):

éclater structure
éclater verre

4. éclater (commencer):

éclater orage

5. éclater (survenir brusquement):

éclater nouvelle

6. éclater (retentir):

éclater coup de feu, détonation

7. éclater (se manifester):

éclater dans les yeux/sur le visage de qn bonne foi, mauvaise foi
to show in sb's eyes/on sb's face

8. éclater (s'emporter):

II. éclater [eklate] VB vb rifl colloq (se défouler)

éclatant(e) [eklatɑ̃, ɑ̃t] AGG

1. éclatant (radieux):

éclatant(e) beauté, santé

2. éclatant (remarquable):

éclatant(e) exemple
éclatant(e) succès
éclatant(e) victoire
éclatant(e) revanche

éclatement [eklatmɑ̃] SOST m

1. éclatement (explosion):

2. éclatement (crevaison):

3. éclatement fig d'un parti:

plat(e) [pla, plat] AGG

1. plat (égal, arrondi):

plat(e)
plat(e) mer

2. plat (peu profond, peu haut):

plat(e) assiette, chaussure, talon

3. plat (fade):

plat(e) conversation

4. plat (obséquieux):

5. plat (vidé de son contenu):

être à plat pneu, batterie

locuzioni:

latent(e) [latɑ̃, ɑ̃t] AGG

éclat [ekla] SOST m

1. éclat (fragment):

2. éclat (bruit):

3. éclat (scandale):

4. éclat (luminosité):

éclat d'un métal
éclat d'un astre
éclat d'une couleur
éclat d'un diamant

locuzioni:

I. éclair [eklɛʀ] SOST m

1. éclair METEOR:

2. éclair FOTO:

3. éclair GASTR:

4. éclair (bref moment):

locuzioni:

II. éclair [eklɛʀ] APP inv

I. dilater [dilate] VB vb trans

1. dilater (augmenter le volume de):

2. dilater (agrandir un conduit, orifice):

dilater narines

II. dilater [dilate] VB vb rifl

se dilater métal, corps
se dilater pupille, cœur, poumons
se dilater narines

éclairé(e) [ekleʀe] AGG (averti)

relater [ʀ(ə)late] VB vb trans

relater événement, fait
relater aventure
nel dizionario PONS

I. éclater [eklate] VB vb intr

1. éclater (exploser):

éclater bombe

2. éclater (déborder, crever):

éclater tête, pneu

3. éclater (se fragmenter):

éclater structure
éclater verre

4. éclater (commencer):

éclater orage

5. éclater (survenir brusquement):

éclater nouvelle

6. éclater (retentir):

éclater coup de feu, détonation

7. éclater (se manifester):

8. éclater (s'emporter):

II. éclater [eklate] VB vb rifl colloq (se défouler)

éclatant(e) [eklatɑ͂, ɑ͂t] AGG

1. éclatant (radieux):

éclatant(e) beauté, santé

2. éclatant (remarquable):

éclatant(e) exemple
éclatant(e) succès
éclatant(e) victoire
éclatant(e) revanche

éclatement [eklatmɑ͂] SOST m

1. éclatement (explosion):

2. éclatement (crevaison):

3. éclatement fig d'un parti:

plat(e) [pla, plat] AGG

1. plat (égal, arrondi):

plat(e)
plat(e) mer

2. plat (peu profond, peu haut):

plat(e) assiette, chaussure, talon

3. plat (fade):

plat(e) conversation

4. plat (obséquieux):

5. plat (vidé de son contenu):

être à plat batterie

locuzioni:

latent(e) [latɑ͂, ɑ͂t] AGG

éclat [ekla] SOST m

1. éclat (fragment):

2. éclat (bruit):

3. éclat (scandale):

4. éclat (luminosité):

éclat d'un métal
éclat d'un astre
éclat d'une couleur
éclat d'un diamant

locuzioni:

I. éclair [eklɛʀ] SOST m

1. éclair METEOR:

2. éclair FOTO:

3. éclair culin:

4. éclair (bref moment):

locuzioni:

II. éclair [eklɛʀ] APP inv

I. dilater [dilate] VB vb trans

1. dilater (augmenter le volume de):

2. dilater (agrandir un conduit, orifice):

dilater narines

II. dilater [dilate] VB vb rifl

dilater se dilater:

dilater métal, corps
dilater pupille, cœur, poumons
dilater narines

latex [latɛks] SOST m

éclairé(e) [ekleʀe] AGG (averti)

Glossario della tecnica del freddo GEA

période de latence

Présent
j'éclate
tuéclates
il/elle/onéclate
nouséclatons
vouséclatez
ils/elleséclatent
Imparfait
j'éclatais
tuéclatais
il/elle/onéclatait
nouséclations
vouséclatiez
ils/elleséclataient
Passé simple
j'éclatai
tuéclatas
il/elle/onéclata
nouséclatâmes
vouséclatâtes
ils/elleséclatèrent
Futur simple
j'éclaterai
tuéclateras
il/elle/onéclatera
nouséclaterons
vouséclaterez
ils/elleséclateront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Les mages ont des vêtements éclatants, dont les formes dessinent des arabesques, et sont entourés de serviteurs présentant les offrandes de ces mages.
fr.wikipedia.org
Thomasin s'envole à son tour en éclatant d'un rire extatique.
fr.wikipedia.org
L'accident est imputé à la défaillance des freins et son lourd bilan à la fragilité des voitures en bois qui en éclatant, transperce les victimes.
fr.wikipedia.org
Il met en peinture certaines de ces œuvres avec un style précis visionnaire éclatant.
fr.wikipedia.org
Avec lui le romantisme se préparait un éclatant triomphe.
fr.wikipedia.org