Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dallauto
to call

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. nommer [nɔme] VB vb trans

1. nommer (désigner pour une fonction):

nommer
nommer qn (au poste de) directeur
nommer qn d'office/à un poste

2. nommer (dénommer):

nommer personne
nommer chose

3. nommer (citer):

nommer complice, arbre, peintre

II. se nommer VB vb rifl

1. se nommer (s'appeler):

se nommer

2. se nommer (donner son nom):

se nommer
définitivement adopter, nommer
inglese
inglese
francese
francese
constitute person
nommer
nommer
nommer qn président/à un poste
nommer
mal nommer
appoint person
nommer (to sth à qc, to do pour faire, as comme)
nommer (to à)
christen (name, nickname) fig person, pet, place
baptiser, nommer

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

nommer [nɔme] VB vb trans

1. nommer (appeler):

nommer chose

2. nommer (citer):

nommer

3. nommer (désigner):

nommer
nommer avocat, expert
nommer qn à un poste/à une fonction
vulgairement dire, se nommer
inglese
inglese
francese
francese
nommer
to appoint sb/sth to +infin
nommer qn/qc pour +infin
nommer
nommer qn à qc
nommer
nommer
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

nommer [nɔme] VB vb trans

1. nommer (appeler):

nommer chose

2. nommer (citer):

nommer

3. nommer (désigner):

nommer
nommer avocat, expert
nommer qn à un poste/à une fonction
vulgairement dire, se nommer
inglese
inglese
francese
francese
to appoint sb/sth to +infin
nommer qn/qc pour +infin
nommer
nommer
nommer
nommer
nommer qn à qc
Présent
jenomme
tunommes
il/elle/onnomme
nousnommons
vousnommez
ils/ellesnomment
Imparfait
jenommais
tunommais
il/elle/onnommait
nousnommions
vousnommiez
ils/ellesnommaient
Passé simple
jenommai
tunommas
il/elle/onnomma
nousnommâmes
vousnommâtes
ils/ellesnommèrent
Futur simple
jenommerai
tunommeras
il/elle/onnommera
nousnommerons
vousnommerez
ils/ellesnommeront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Ce prédateur, voisin des goélands, est aussi appelé vulgairement skua.
fr.wikipedia.org
Il est vulgairement habillé, de façon délabrée.
fr.wikipedia.org
On appelle vulgairement borador le chien issu du croisement entre un border collie et un labrador retriever.
fr.wikipedia.org
La qualification de « pouilleuse » tirerait son origine de la menthe pouliot, une plante aromatique qui croît spontanément dans cette région, et qu'on appelle vulgairement « pouilleux » ou « pouillou ».
fr.wikipedia.org
En vol, le démarrage du moteur est effectué par autorotation (aussi vulgairement appelé « moulinage »).
fr.wikipedia.org