pousser nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di pousser nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

1. pousser:

pousser une voiture en panne
pousser une porte (pour la fermer)
pousser une porte (pour l'ouvrir)
pousser un verrou
shove over! colloq
pousser qn du coude

2. pousser (entraîner):

pousser qn à faire qc (encourager)
pousser qn à faire qc (vivement)
pousser qn à la dépense
pousser à la consommation
pousser à la consommation (au bar)

1. pousser:

pousser dent:
pousser fig immeuble, ville:
les radis commencent à pousser
et le bébé, ça pousse? colloq

III.se pousser VB vb rifl

Vedi anche: ortie, bouchon, aile

ortie [ɔʀti] SOST f

bouchon [buʃɔ̃] SOST m

5. bouchon (aux boules):

bouchon antivol AUTO CORSE
bouchon de carafe colloq fig
bouchon de carafe colloq fig
rock colloq
bouchon de réservoir AUTO CORSE
petrol cap ingl brit
bouchon de réservoir AUTO CORSE
gas cap ingl am
vapour lock ingl brit

aile [ɛl] SOST f

locuzioni:

se sentir pousser des ailes

Traduzioni di pousser nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

pousser nel dizionario PONS

Traduzioni di pousser nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

2. pousser (faire un effort pour accoucher, pour aller à la selle):

pousser

III.pousser [puse] VB vb rifl se pousser

Traduzioni di pousser nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
pousser qn dehors
to egg sbon
pousser qn
pousser qn
pousser
pousser qn à faire qc
pousser qn/qc
pousser qc
pousser
pousser qn/qc en avant
pousser qn/qc de côté
pousser
se pousser
pousser qc
pousser qn à agir
pousser qn à +infin
pousser
pousser lentement

pousser Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

pousser qn à la boisson/au suicide
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Cruyff n'a alors plus qu'à pousser le ballon dans les filets du gardien médusé.
fr.wikipedia.org
Le fragment coronaire est mobilisé facilement, le patient a tendance à le pousser avec sa langue.
fr.wikipedia.org
Le navire réussit brièvement à pousser ses machines, encore en rodage, au-dessus des 25 nœuds.
fr.wikipedia.org
Elle est à l'origine de l'expression « pousser la doucine », employée par les compagnons menuisiers pour qualifier l'attitude d'un compagnon trop obséquieux à l'égard de son patron.
fr.wikipedia.org
Exaspéré, le mari finit par pousser son épouse acariâtre dans l'eau du port, sous les yeux de toute l'assistance.
fr.wikipedia.org
Ainsi, tant pour le déplacement que pour la giration, il est recommandé de pousser, plutôt que de tirer l'ensemble.
fr.wikipedia.org
Véritablement obsédé par son potager et les carottes qu'il y fait pousser, cette lubie lui fait parfois oublier ses amis.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, il est possible d'entendre les girafons en situation de stress pousser un genre de beuglement approchant celui des bovins.
fr.wikipedia.org
Christos a décidé de les menacer devant leurs parents pour les pousser à avouer plus rapidement où se trouvait leurs objets de valeur.
fr.wikipedia.org
Mais le vent violent commence à pousser dangereusement le pétrole dans la zone où sont bloqués les trois orques les menaçant dangereusement.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski