prêter nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di prêter nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

II.prêter à VB vb trans

III.prêter [pʀɛte] VB vb intr TECN

IV.se prêter VB vb rifl

Vedi anche: flanc

flanc [flɑ̃] SOST m

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
prêter main-forte à qn

Traduzioni di prêter nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
prêter
prêter l'oreille (to à)
faire prêter serment à
prêter serment
prêter serment m d'allégeance à qn/qc
prêter (on, upon à)
prêter une oreille attentive à
prêter
prêter qc à qn
prêter de l'argent à 10%
prêter
prêter l'oreille
prêter une main
prêter son nom à
prêter, accorder un prêt (to à)
prêter à 15%
se prêter (to à)

prêter nel dizionario PONS

Traduzioni di prêter nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
prêter à controverse
prêter main-forte à qn
prêter assistance à qn
prêter assistance à qn
te prêter de l'argent? tu rêves!

Traduzioni di prêter nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

prêter Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

tu peux me prêter ton vélo?
se prêter à un jeu
te prêter de l'argent? tu rêves!
accorder [ou ajouter] [ou prêter] foi à qn/qc
ne pas prêter attention à qn/qc
prêter le flanc à la critique
prêter une oreille attentive à qn
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Jusqu'à ce qu'il vienne, un soir, lui demander de le lui prêter, comme pour avoir l'âme de son fils auprès de lui.
fr.wikipedia.org
Luxus intervient pour leur prêter main-forte, mais ce dernier finit par faiblir durant le combat et se faire battre.
fr.wikipedia.org
Ayant refusé de prêter serment, il est destitué.
fr.wikipedia.org
Il parle à cet effet au parlement et il refuse de prêter serment au nouveau gouvernement.
fr.wikipedia.org
À partir du 29, les paysans des environs arrivent à Bordeaux pour prêter main-forte aux émeutiers.
fr.wikipedia.org
Les passions rendent envieux, jaloux et empêchent même de prêter l'oreille à la raison.
fr.wikipedia.org
Les parkings silo se prêtent particulièrement bien à un fonctionnement mutualisé.
fr.wikipedia.org
Entre ceux-ci, il est intéressant de prêter attention à la grande variété de gargouilles.
fr.wikipedia.org
De nombreuses jeunes seiyū, et dont certaines très acclamées par la critique, ont prêtée leurs voix aux personnages du jeu.
fr.wikipedia.org
Les jeunes filles échangent alors les robes et bijoux qui leur ont été prêtés avec leurs effets personnels.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski