suivi nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di suivi nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.suivi (suivie) [sɥivi] VB part perf

suivi → suivre

II.suivi (suivie) [sɥivi] AGG

3. suivi (apprécié, adopté):

le match a été très/peu suivi TV

III.suivi SOST m COMM

Vedi anche: suivre

1. suivre:

2. suivre période, incident, dynastie:

3. suivre (aller selon):

ils ont suivi la même voie fig

5. suivre (être attentif à):

III.se suivre VB vb rifl

1. suivre:

2. suivre période, incident, dynastie:

3. suivre (aller selon):

ils ont suivi la même voie fig

5. suivre (être attentif à):

III.se suivre VB vb rifl

Vedi anche: bonhomme

I.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] AGG

II.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] SOST colloq m

III.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

IV.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
suivi en continu

Traduzioni di suivi nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
suivi m
commentaire m suivi
suivi m médical
suivi m
suivi m
de suivi
suivi m des malades

suivi nel dizionario PONS

Traduzioni di suivi nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

suivi(e) [sɥivi] AGG

suivi [sɥivi] SOST m

I.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb trans

II.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb intr

III.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb intr vb impers

IV.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb rifl se suivre

Traduzioni di suivi nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
suivi m
de suivi
follow a. fig
être suivi de qc

suivi Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

suivi médical
to have a place on ingl Aus, ingl brit [or in ingl am] a course
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La première vidéocassette pour débutants sort en novembre 1999, suivi de la deuxième pour intermédiaires et avancés en juin 2000.
fr.wikipedia.org
En 2000, il est suivi par une version techniquement remaniée mais à la carrosserie identique.
fr.wikipedia.org
Le suivi du trouble schizophrénique se fait sur la durée, et suppose d'éviter la venue de réfraction.
fr.wikipedia.org
L'hiver rigoureux de 1766 est suivi par dix années de disette.
fr.wikipedia.org
Pour la détermination du nombre de couches, de leur épaisseur et de leur indice de réfraction, la conception est souvent basée sur un modèle analytique suivi d’une résolution numérique.
fr.wikipedia.org
Le mode discontinu consiste en un stockage unique suivi d'une période de culture de huit à douze mois et de la récolte totale des animaux.
fr.wikipedia.org
Gasingirwa a obtenu un bachelor en zoologie et biochimie, suivi d'une maîtrise en biotechnologie agricole et d'un doctorat en sciences biomédicales et pharmaceutiques.
fr.wikipedia.org
Son cortège funèbre sera suivi par des centaines de milliers de hongrois et de nombreux dignitaires de son temps se rendirent à son catafalque.
fr.wikipedia.org
Son enterrement fut suivi par une grande foule, et quelques incidents eurent lieu à ce moment.
fr.wikipedia.org
Ici, il a suivi des cours en soins infirmiers et en désinfection.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski