suivre nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di suivre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

1. suivre:

faire suivre qn
suivre qn en exil
suivre qn dans le jardin
suivre qn dans le jardin
suivre qn de près/de loin lett
suivre de très près la voiture de tête SPORT
suivre qn du regard
suivre un cerf à la trace

2. suivre période, incident, dynastie:

suivre (se situer après)
suivre (succéder à)
suivre (résulter de)

3. suivre (aller selon):

indiquerqn) la route à suivre
quelle est la marche à suivre? fig
suivre le droit chemin fig

5. suivre (être attentif à):

suivre élève, malade
suivre l'actualité
c'est une affaire à suivre

III.se suivre VB vb rifl

Vedi anche: bonhomme

I.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] AGG

II.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] SOST colloq m

III.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

IV.bonhomme <pl bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di suivre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

suivre nel dizionario PONS

Traduzioni di suivre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb trans

II.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb intr

III.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb intr vb impers

IV.suivre [sɥivʀ] irreg VB vb rifl se suivre

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
suivre qn comme un toutou colloq

Traduzioni di suivre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

suivre Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

quelle est la procédure à suivre?
être admis à suivre un cours
to have a place on ingl Aus, ingl brit [or in ingl am] a course
ne plus faire suivre de régime à qn
montrer la voie à suivre pour qc
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Et lors de la confrontation avec son supérieur, il sait qu'il doit suivre sa "conscience" et ne pas faire quelque chose qu'il pourrait regretter.
fr.wikipedia.org
Les participants du projet doivent suivre chaque jour des cours notamment de chorégraphie, chant, théâtre, fitness, psychologie et d'autres disciplines.
fr.wikipedia.org
Pour suivre un régime hypocalorique, il faut réduire l'apport de calories de façon à en consommer moins que l'on n'en dépense.
fr.wikipedia.org
À la fin de l'année, tous les étudiants doivent suivre un stage en entreprise d'une durée minimum d'un mois.
fr.wikipedia.org
Depuis, les télescopes terrestres ont progressé et permettent de pouvoir suivre l'évolution de l'atmosphère saturnienne.
fr.wikipedia.org
Celui-ci permet aux élèves et aux étudiants aveugles ou malvoyants, de suivre des cours dans l’enseignement ordinaire.
fr.wikipedia.org
Il veut, comme un vrai bagnard, qu'on lui fasse faire des travaux forcés et suivre un régime à base de pain sec et d'eau.
fr.wikipedia.org
Enfin, à court de carburant, il retourne à sa base, demandant qu'on lui dise si l'objet persiste à le suivre.
fr.wikipedia.org
Pour suivre le transfert du gène sous un microscope et certaines lumières, les scientifiques ont ajouté une protéine luminescente issue d'une méduse.
fr.wikipedia.org
La jeune fille, qui est beaucoup moins sotte que l’on ne pense, est prête à le suivre par amour, mais il renonce.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski