francosko » slovenski

Prevodi za „aborder“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

I . aborder [abɔʀde] GLAG. preh. glag.

1. aborder (accoster):

aborder
ogovarjati [dov. obl. ogovoriti]

2. aborder un sujet:

aborder
načenjati [dov. obl. načeti]

II . aborder [abɔʀde] GLAG. nepreh. glag. (au port)

aborder

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
En abordant sur l'autre rive, le vieil homme est pris d'un malaise.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'ils abordent la première côte, à 60 km de l'arrivée, leur avance est remontée à deux minutes.
fr.wikipedia.org
Pour lui procurer le médicament prescrit par son médecin, elle descend dans la rue et tente d'aborder les passants.
fr.wikipedia.org
La vie professionnelle est aussi abordée, avec les questions qu’elle pose de par son rythme, ses finalités, les conflits qu’elle peut susciter.
fr.wikipedia.org
Tous les savoirs humains, dans l’état où les découvertes en mathématiques, en physique, en biochimie nous permettent aujourd’hui de les appréhender, sont abordés.
fr.wikipedia.org
Cette question a été abordée pour tous les acteurs de ces projets : lycéens, étudiants-tuteurs et acteurs plus occasionnels du projet.
fr.wikipedia.org
Les documents qui sont diffusés lors de l’émission afin d’illustrer ou de compléter le thème abordé sont soumis à des autorisations de diffusion.
fr.wikipedia.org
Ses paroles abordent les thèmes de l'amour, du désir, de la crainte et de la nostalgie.
fr.wikipedia.org
Plusieurs équipes assument la poursuite, et l'écart a chuté à 1 min 10 s au moment d'aborder le circuit final.
fr.wikipedia.org
L’un des sujets majeurs abordés lors du forum fut l’appel en faveur d’une intégration européenne plus importante.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina