francosko » slovenski

Prevodi za „mêler“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

I . mêler [mele] GLAG. preh. glag.

1. mêler (mélanger):

mêler
(z)mešati

2. mêler (impliquer):

mêler qn à qc

II . mêler [mele] GLAG. vpr péj (s'occuper)

se mêler de qc

Primeri uporabe besede mêler

mêler qn à qc
se mêler de qc

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le saisissement et l'effroi procurent au lecteur des stimulations d'adrénaline et jouent de manière ambiguë sur la fascination et la répulsion auxquelles peuvent se mêler la compassion et la pitié.
fr.wikipedia.org
Selon cette vision, le sexisme pourrait mêler des sentiments positifs à des sentiments antipathiques envers une même personne quel que soit son genre.
fr.wikipedia.org
Au pied des coteaux, des pavillons se mêlent aux échoppes, mais également des cités ouvrières et des terrains vagues.
fr.wikipedia.org
Laurel, qui se sent de trop et ne voudrait pas être mêlé à ces histoires, sautille et danse sur place.
fr.wikipedia.org
Acerbe dans la polémique, il n'hésite pas à mêler, à ses travaux et jugements, des plaisanteries plus ou moins caustiques (trait d'esprit du grand siècle).
fr.wikipedia.org
Il présente le 10 novembre 2009 le budget primitif global pour 2010, dans lequel il dit vouloir mêler « rigueur et volontarisme ».
fr.wikipedia.org
Ils avaient l'interdiction de se mêler à la population civile du lieu et étaient affectés à des tâches ingrates et rudes.
fr.wikipedia.org
Il fonde une compagnie de danse sur glace, mêlant le ballet au patinage artistique.
fr.wikipedia.org
Aux formes urbaines se mêlent des éléments naturels et agricoles, presque toujours visibles à l'horizon.
fr.wikipedia.org
Celui-ci sera arrêté deux ans plus tard, puis relâché, tous les « patients » étant reconnus consentants et aucune vénalité ne venant se mêler à l’affaire.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina