francosko » slovenski

tour1 [tuʀ] SAM. ž. spol

1. tour (haut bâtiment):

tour
stolp m. spol

2. tour (immeuble):

tour
stolpnica ž. spol

tour2 [tuʀ] SAM. m. spol

1. tour (circonférence):

tour
obseg m. spol

2. tour (brève excursion):

tour
izlet m. spol
faire un tour

3. tour (succession alternée):

c'est ton tour de payer

4. tour (rotation):

tour
obrat m. spol

5. tour POLIT.:

au premier tour

demi-tour [d(ə)mituʀ]

demi-tour SAM. m. spol:

obrat m. spol

tour-opérateur [tuʀɔpeʀatœʀ]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Après la saison régulière, un tour de wild card est organisé dont sont exemptés les premiers de chaque conférence.
fr.wikipedia.org
L'insociable sociabilité entre États permet à son tour, ultimement, l'émergence d'une coopération internationale.
fr.wikipedia.org
Les transports de troupes sont très rapides – ils se déplacent deux fois par tour – mais sont par ailleurs médiocres.
fr.wikipedia.org
Pendant les combats, elles forment son escorte rapprochée et le surveillent dans sa tour.
fr.wikipedia.org
Cette fois, le club se stabilise en milieu de classement durant cinq ans, loupant la qualification pour le tour final d'un point en 2007.
fr.wikipedia.org
Au deuxième tour des élections de 2006, il refuse l'alliance avec celui-ci, qualifiant ses positions de populistes et démagogiques.
fr.wikipedia.org
En 1746, le capitaine qui défend la tour doit se rendre aux troupes austro-sardes.
fr.wikipedia.org
Démonstration du principe en tant que tour de magie utilisant une bouteille de coca-cola.
fr.wikipedia.org
La tour est représentée ordinairement ronde, parfois carrée, avec une porte, et une fenêtre.
fr.wikipedia.org
Le phare est une tour octogonale de 14,9 m en bois avec une corniche évasée.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina