francese » tedesco

écume [ekym] SOST f

1. écume (mousse):

écume
Schaum m
écume des vagues
Gischt f

3. écume METALL:

écume

4. écume ant (rebut):

écume d'une société

II . écume [ekym] MINER

I . écumer [ekyme] VB vb trans

1. écumer (enlever l'écume):

II . écumer [ekyme] VB vb intr

1. écumer (se couvrir d'écume):

2. écumer (baver):

le cheval écume

3. écumer (suer):

4. écumer (être furieux):

Esempi per écume

le cheval écume
pipe en écume de mer

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Celles-ci sont tracées en lavis d'or et d'argent, l'écume étant rehaussée de gofun.
fr.wikipedia.org
Marcel tourne intensément et écume tous les festivals pendant deux ans.
fr.wikipedia.org
L'art contemporain y est encore à ses balbutiements, et cette écume manifeste aussi la profondeur des cultures sous-jacentes.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'il est emporté par la colère, il bégaye, sa bouche écume et ses narines coulent, son visage apparait hideusement déformé.
fr.wikipedia.org
Il crée une musique attractive, légère comme l'écume et soutenue avec vigneur par des accompagnements qui swinguent.
fr.wikipedia.org
Par mauvaises conditions, l'écume abondante est chassée par le vent et rend la visibilité très médiocre, inférieure à quelques encablures.
fr.wikipedia.org
L’action des géniteurs est visible par leur nage vigoureuse qui laisse une trace d’écume.
fr.wikipedia.org
Cet actinomycète contribue aussi à la formation d'écume en surface d'eaux eutrophes agitées et dans les stations d'épuration qui dysfonctionnent.
fr.wikipedia.org
De nombreux récits folkloriques font du cheval camarguais un animal « né de l'écume de la mer ».
fr.wikipedia.org
Le club écume alors les championnats régionaux et glane de nombreux titres.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "écume" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina