francese » tedesco

couverture [kuvɛʀtyʀ] SOST f

1. couverture:

couverture d'un lit
[Bett]decke f
couverture de laine
couverture chauffante

2. couverture (toiture):

couverture de tuiles

3. couverture (partie qui couvre):

couverture d'un cahier
couverture d'un livre
Deckel m
couverture d'un magazine
faire la [ou être en] couverture d'un magazine

4. couverture GIORN:

5. couverture (garantie, compensation):

couverture bancaire
couverture financière/sociale
couverture des couts (coûts)
couverture entière des risques DIR
Allgefahrendeckung term tecn
couverture des besoins
couverture du passif [ou des pertes]

6. couverture FIN:

couverture (paiement d'une garantie)
Einschuss m term tecn

7. couverture MILIT:

couverture
couverture
couverture aérienne

8. couverture (prétexte):

couverture
couverture

9. couverture DIR:

couverture
Heilung f term tecn
couverture de la nullité
couverture du vice de forme/de notification

locuzioni:

tirer la couverture à soi

II . couverture [kuvɛʀtyʀ]

couverture f

couverture → chocolat

couverture blanche
couverture noire

couverture f

couverture sociale

couverture SOST

Contributo di un utente
qn tirer [ou amener] la couverture à soi f fig colloq idiom

couverture SOST

Contributo di un utente
couverture f TECN

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La mise en terre était précédée par le lavage rituel du corps du défunt, ensuite enveloppé dans une couverture ou une natte de roseau.
fr.wikipedia.org
Les objets semblaient préférer la couverture de ténèbres à leur gauche et éviter les cieux plus clairs à leur droite.
fr.wikipedia.org
La couverture neigeuse au sol atteint une épaisseur moyenne de 165 centimètres durant l'hiver, mais elle a déjà atteint une épaisseur de 245 centimètres.
fr.wikipedia.org
Les facteurs qui accélèrent l'adoption du sans fil comprennent la facilité de déploiement et l'évolutivité, en particulier pour une très grande zone de couverture.
fr.wikipedia.org
Du bois, du gaz, de la vaisselle et des couvertures sont à disposition des randonneurs sur place, mais il n'y a pas d'eau courante.
fr.wikipedia.org
En octobre 2012, ils révèlent la couverture de l'album.
fr.wikipedia.org
La plaque est ensuite recouverte d'un papier humide et de couvertures de feutre.
fr.wikipedia.org
Ces témoignages avaient été enregistrés, à l'origine deux ans plus tôt, sous forme d'interviews radiophoniques, bénéficiant d'une couverture d'anonymat total.
fr.wikipedia.org
Au conseil des élèves, elle se montre volontairement froide, rigide et distante avec les autres membres, bien que ce ne soit qu'une couverture.
fr.wikipedia.org
Le logement patronal en moellon, à façade ordonnancée avec un étage et une couverture de tuiles plates est daté de 1713.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina