francese » tedesco

Traduzioni di „entacher“ nel dizionario francese » tedesco (Vai a tedesco » francese)

Esempi per entacher

entacher qc de qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
En 1990, les statistiques ne distinguaient pas le tertiaire du secteur résidentiel, et le montant attribué à l'agriculture est probablement entaché d'erreurs d'attribution.
fr.wikipedia.org
Sa victoire est entachée d'une incompréhension du public lorsqu'elle jette son sac au sol, visiblement déçu de sa performance.
fr.wikipedia.org
Ces résultats constituent des estimations qui sont entachées d’une certaine imprécision.
fr.wikipedia.org
Elle finit par s’adapter avec succès au cinéma parlant, mais sa carrière est entachée d'un scandale au milieu des années 1930.
fr.wikipedia.org
La réputation de la voiture a également été entachée en raison de problèmes de rouille causés par une production et des tests précipités.
fr.wikipedia.org
Mais la démocratie n'est pas parfaite, les élections présidentielles de 2010 ont été entachées de fraude et la liberté d'expression n'a pas été respectée.
fr.wikipedia.org
Alors que l'ensemble de l'existence d'un animal est dominée par le ressenti, les sentiments humains au contraire sont entachés de conceptions, symboles et mots.
fr.wikipedia.org
La consommation électrique est bien plus réduite que prévu, le système de navigation fournissant une position entachée d'une erreur inférieure aux spécifications.
fr.wikipedia.org
Toutefois, des scandales politico-financiers à répétition à partir de la fin des années 1970 vont considérablement entacher son image.
fr.wikipedia.org
Le lendemain ils ne prennent que la deuxième place du programme libre entaché d'une erreur sur un porté.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "entacher" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina