francese » tedesco

garant [gaʀɑ͂] SOST m

2. garant (garantie):

garant
être le garant de qc

II . garant [gaʀɑ͂] DIR

I . garer [gaʀe] VB vb trans

2. garer colloq (mettre à l'abri):

II . garer [gaʀe] VB vb rifl

3. garer (se protéger):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
L'instrument se veut garant du témoignage de sa propre histoire, et retrouve une traction mécanique pour les notes, électronique pour les jeux et certains accouplements.
fr.wikipedia.org
Il est garant de l'indépendance nationale, de l'intégrité du territoire, du respect des traités et accords internationaux.
fr.wikipedia.org
Ils seront les garants de l'espèce humaine et de son héritage.
fr.wikipedia.org
Garant de la sécurité, il veille au droit d’utilisation des logiciels et gère, en conséquence, les numéros de licence.
fr.wikipedia.org
Elle jouxte la « salle des reliques », où les moines entreposaient leurs nombreuses reliques, garantes en partie de la venue des pèlerins.
fr.wikipedia.org
Il est garant de la qualité statistique des données diffusées par les observatoires.
fr.wikipedia.org
Dans les années 80 les parents ne représentent plus un modèle, ils ne sont pas non plus les garants de l'ordre.
fr.wikipedia.org
L'école du libéralisme considère que la libération des échanges est le meilleur garant de la paix et de l'internationalisation.
fr.wikipedia.org
Ils peuvent être issus de toutes filières et ont pour mission d'être les garants des traditions faluchardes, particulièrement lors des différentes cérémonies.
fr.wikipedia.org
Shamash était vu comme le garant de la justice.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina