Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

admittance’
jemanden/etwas erfreuen

I. réjouir [ʀeʒwiʀ] VB vb trans

réjouir qn/qc
jdn/etw erfreuen

II. réjouir [ʀeʒwiʀ] VB vb rifl

se réjouir de qc
sich über etw acc freuen
se réjouir de qc (à l'avance)
sich auf etw acc freuen
se réjouir de faire qc
se réjouir de faire qc (à l'avance)
se réjouir à l'idée de...
Présent
jeréjouis
turéjouis
il/elle/onréjouit
nousréjouissons
vousréjouissez
ils/ellesréjouissent
Imparfait
jeréjouissais
turéjouissais
il/elle/onréjouissait
nousréjouissions
vousréjouissiez
ils/ellesréjouissaient
Passé simple
jeréjouis
turéjouis
il/elle/onréjouit
nousréjouîmes
vousréjouîtes
ils/ellesréjouirent
Futur simple
jeréjouirai
turéjouiras
il/elle/onréjouira
nousréjouirons
vousréjouirez
ils/ellesréjouiront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

se réjouir de qc
sich über etw acc freuen
réjouir qn/qc
jdn/etw erfreuen
se réjouir de faire qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Il fait également l'éloge des « décors fabuleux » et des « costumes flamboyants » et se réjouit du succès populaire de la série.
fr.wikipedia.org
Le peuple, un jour désabusé, se réjouira d’être délivré d’un tyran.
fr.wikipedia.org
L’abbé les voit faire l’amour et s’en réjouit.
fr.wikipedia.org
Loin de la réjouir, la nouvelle la perturbe, d'autant plus que la grossesse s'annonce difficile.
fr.wikipedia.org
Il y eut peu d'opposition à son accession au trône et de nombreuses sources indiquent que l'opinion se réjouit de cette succession en bon ordre.
fr.wikipedia.org