Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vigēre
in
στο
στο siehe σε
σε2 [sɛ] PRON
σε
dich
σε βλέπω
ich sehe dich
σε1 <σε+το(ν)=στο(ν), σε+τη(ν)=στη(ν), σε+τους=στους, σε+τις=στις, σε+τα=στα> [sɛ] PREP
1. σε (δηλώνοντας στάση):
είναι (πάνω) στο τραπέζι
es ist auf dem Tisch
στο βουνό
auf dem Berg
στον τοίχο
an der Wand
στο ντουλάπι
im Schrank
στην Ισπανία
in Spanien
στην Ελβετία
in der Schweiz
στο γιατρό
beim Arzt
στο σταθμό
am Bahnhof
2. σε (δηλώνοντας κίνηση):
το έβαλα (πάνω) στο τραπέζι
ich habe es auf den Tisch gestellt
στο βουνό
auf den Berg
στον τοίχο
an die Wand
στο ντουλάπι
in den Schrank
στην Ισπανία
nach Spanien
στην Ελβετία
in die Schweiz
στο γιατρό
zum Arzt
στο σταθμό
zum Bahnhof
3. σε (χρονικά):
θα έρθει σε τρεις μέρες
er wird in drei Tagen kommen
το τελείωσα σε μισή ώρα
ich habe es in einer halben Stunde fertig gestellt
στην εποχή μας
in unserer Zeit
4. σε (τροπικά):
σ' αυτή την περίπτωση
in diesem Fall
σε σύγκριση με …
im Vergleich zu …
σε μεγάλο βαθμό
in hohem Maße
με υπερτερεί σε πολλά
er ist mir in vielem überlegen
χωρίζω σε τρία μέρη
in drei Teile teilen
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce