inglese » sloveno

Traduzioni di „turn“ nel dizionario inglese » sloveno (Vai a sloveno » inglese)

I . turn [tɜ:n] SOST

1. turn (rotation):

turn of wheel
turn of wheel
obrat m
turn of wheel
zasuk m

2. turn (change in direction):

turn
zavoj m
turn
ovinek m
turn
vijuga f
turn SPORT
obrat m
“no left/right turn”

3. turn (changing point):

the turn of the century

4. turn (allotted time):

it's my turn now!
to do sth in turn

5. turn ((dis)service):

to do sb a good/bad turn

6. turn (not appropriate):

out of turn
out of turn

7. turn (round in coil, rope):

turn

8. turn (cooked perfectly):

to be done to a turn
to be on the turn
to be on the turn milk
(s)kisati se
to be on the turn leaves

II . turn [tɜ:n] VB vb trans

1. turn (rotate):

turn knob, screw
vrteti [forma perf zavrteti]
turn knob, screw
sukati [forma perf zasukati]

2. turn (switch direction):

turn
obračati [forma perf obrniti]

4. turn + agg (cause to become):

5. turn (cause to feel nauseous):

to turn sb's stomach

6. turn (change):

to turn sth/sb into sth

7. turn (reverse):

obračati [forma perf obrniti]
to turn the page

8. turn (send):

to turn a dog on sb

III . turn [tɜ:n] VB vb intr

1. turn (rotate):

turn
vrteti se [forma perf zavrteti se]
turn
sukati se [forma perf zasukati se]
turn person
obračati se [forma perf obrniti se]

2. turn:

obračati se [forma perf obrniti se]
turn car
turn (in bend)
zavijati [forma perf zaviti]
turn wind
obračati se [forma perf obrniti se]
turn fig
obračati se [forma perf obrniti se]
to turn on one's heel

3. turn (for aid or advice):

to turn to sb for help/money

4. turn (change):

turn
postajati [forma perf postati]
turn milk
kisati se [forma perf skisati se]
turn leaves
turn luck
obračati se [forma perf obrniti se]
to turn into sth

5. turn (turn attention to):

6. turn (attain particular age):

to turn 20/40

7. turn (pass particular hour):

8. turn (make feel sick):

to turn [over] in one's grave
to turn tattle-tail ingl am colloq
to turn vb trans RELIG
turn (obsolete) vb trans
in turn
v zameno

I . turn against VB vb intr

turn
upirati se [forma perf upreti se]

II . turn against VB vb trans to turn sb against sb/sth

I . turn away VB vb intr

turn
obračati [forma perf obrniti hrbet]
turn
obračati se [forma perf obrniti se stran]

II . turn away VB vb trans

1. turn (move):

turn
odmikati [forma perf odmakniti]
turn
obračati proč [forma perf obrniti proč]
to turn one's face away

2. turn (refuse entry):

turn
turn

3. turn (deny help):

turn
zavračati [forma perf zavrniti]
turn
odklanjati [forma perf odkloniti]

I . turn back VB vb intr

turn
vračati se [forma perf vrniti se]

II . turn back VB vb trans

1. turn:

turn (send back)
pošiljati nazaj [forma perf poslati nazaj]
turn (at frontier)
zavračati [forma perf zavrniti]

2. turn (fold):

turn bedcover
odgrinjati [forma perf odgrniti]

3. turn (put back):

to turn backthe clocks
to turn back time fig

turn down VB vb trans

1. turn (reject):

turn
zavračati [forma perf zavrniti]
odklanjati [forma perf odkloniti]

2. turn:

turn (reduce level)
zmanjševati [forma perf zmanjšati]
turn (reduce level)
zniževati [forma perf znižati]
turn (make quieter)
tišati [forma perf utišati]

3. turn (fold):

turn
prepogibati [forma perf prepogniti]
turn
turn blanket
odgrinjati [forma perf odgrniti]
turn collar
zavihovati [forma perf zavihati]

I . turn in VB vb trans

1. turn (give to police etc.):

turn
izročati [forma perf izročiti]
turn
predajati [forma perf predati]

2. turn (submit):

turn assignment
oddajati [forma perf oddati]
to turn in good results

3. turn colloq (to the police):

to turn sbin

4. turn (inwards):

turn

II . turn in VB vb intr

1. turn colloq (go to bed):

turn

2. turn (drive in):

turn
zavijati [forma perf zaviti]

3. turn (inwards):

I . turn off VB vb trans

1. turn (switch off):

turn
izklapljati [forma perf izklopiti]
turn engine, power
izključevati [forma perf izključiti]
turn gas
zapirati [forma perf zapreti]
turn light, radio, TV
ugašati [forma perf ugasniti]

II . turn off VB vb intr (leave one's path)

turn
zavijati [forma perf zaviti s poti]
turn
to turn off the path

I . turn on VB vb trans

1. turn (switch on):

vklapljati [forma perf vklopiti]
turn gas, heat
odpirati [forma perf odpreti]
turn light
prižigati [forma perf prižgati]

2. turn colloq:

turn (excite)
navduševati [forma perf navdušiti]
turn (sexually also)
vzburjati [forma perf vzburiti]

3. turn (start to use):

turn
to turn on the charm

II . turn on VB vb intr

1. turn (switch on):

turn
vklapljati se [forma perf vklopiti se]
turn
prižigati se [forma perf prižgati se]

2. turn (attack):

to turn on sb
to turn on sb

I . turn out VB vb intr

1. turn (work out):

turn
razvijati se [forma perf razviti se]
turn
odvijati se [forma perf odviti se]
how did it turn out?

2. turn (be revealed):

turn
izkazalo se je, da ...

3. turn (come to):

turn
pojavljati se [forma perf pojaviti se]
turn
prikazovati se [forma perf prikazati se]

4. turn (point):

turn

II . turn out VB vb trans

1. turn (switch off):

turn radio, TV
ugašati [forma perf ugasniti]
turn radio, TV
izklapljati [forma perf izklopiti]
turn gas
zapirati [forma perf zapreti]

2. turn (kick out):

turn
metati ven [forma perf vreči ven]
turn
to turn sb out on the street

3. turn (empty contents):

turn
prazniti [forma perf izprazniti]

4. turn (produce):

turn
proizvajati [forma perf proizvesti]

5. turn (turn outwards):

I . turn over VB vb intr

1. turn (move):

turn person
obračati se [forma perf obrniti se]
turn boat, car
prevračati se [forma perf prevrniti se]

2. turn (sell):

turn
turn

3. turn engine:

turn (operate)
turn (start)
vžigati [forma perf vžgati]

4. turn ingl brit (change TV channel):

turn
preklapljati [forma perf preklopiti]

6. turn (in book):

turn
listati [forma perf prelistati]

II . turn over VB vb trans

1. turn (move):

turn
obračati [forma perf obrniti]
turn mattress
obračati [forma perf obrniti]
turn page
obračati [forma perf obrniti]
turn soil
prekopavati [forma perf prekopati]

2. turn (delegate responsibility):

to turn oversth to sb
to turn oversth to sb

3. turn (give):

to turn sthover to sb

4. turn (ponder):

turn
pretehtavati [forma perf pretehtati]
turn
premišljevati [forma perf premisliti]
to turn over a new leaf

I . turn up VB vb intr

1. turn (show up):

turn
pojavljati se [forma perf pojaviti se]
turn
prikazovati se [forma perf prikazati se]

2. turn (become available):

turn
turn
turn solution

3. turn (occur in):

turn
nastopati [forma perf nastopiti]
turn
nastajati [forma perf nastati]

4. turn (happen):

turn
dogajati se [forma perf dogoditi se]
turn

II . turn up VB vb trans

1. turn (increase volume):

turn
navijati [forma perf naviti]
turn music
turn music
dajati [forma perf dati na glas]
turn heat
zviševati [forma perf zvišati]

2. turn (hem clothing):

turn
robiti [forma perf zarobiti]

3. turn (point to face upwards):

turn collar
zavihovati [forma perf zavihati]
turn one's palms

4. turn (find):

turn

I . about-ˈface ingl am ingl Aus, about-ˈturn ingl brit SOST

1. about-face esp MILIT:

II . about-ˈface ingl am ingl Aus, about-ˈturn ingl brit VB vb intr MILIT

hair·pin ˈbend SOST ingl brit ingl Aus, hair·pin ˈcurve SOST, hair·pin ˈturn SOST ingl am

ˈturn-off [ˈtɜ:nɒf] SOST

1. turn-off (sth unappealing):

gnus m
stud m

2. turn-off (sth sexually unappealing):

3. turn-off:

odcep m

U-turn [ˈju:tɜ:n] SOST

1. U-turn (of a car):

2. U-turn (change of plan):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
But heavy rain can turn to torrents sluicing off sun-baked desert or pavement into miles of flood channels constructed to protect homes and businesses.
www.metronews.ca
Trees and vegetation can be destroyed and in turn may bring down power lines, causing the loss of heat and communication lines.
en.wikipedia.org
Adult male round gobies turn inky black during the spawning season and develop swollen cheeks.
en.wikipedia.org
What euphemism could we make that would in turn make acceptable the grinding poverty that is all about us?
cebudailynews.inquirer.net
The endurance squad were able to turn the flying start to their advantage and took a clean victory over the sprinters.
en.wikipedia.org
A player may turn and look back at the last trick until he (or his partner) has led (or played to the next player).
en.wikipedia.org
Fry these flattened pieces in the smoky hot oil, until they turn golden brown.
en.wikipedia.org
We can not turn a blind eye to this gruesome maritime tragedy which is now a dark page in our nation's history.
en.wikipedia.org
Just a brief flirtation with a friendly grey whale is often all it takes to turn normal, quiet, unflappable people into delirious, jabbering extroverts.
www.telegraph.co.uk
But, as it often happens, the belligerent youth turn into docile adults, the good citizens of an unquestioning society.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina