inglese » tedesco

air·plane [ingl am ˈerpleɪn] SOST specialm ingl am (aeroplane)

aero·plane [ˈeərə(ʊ)pleɪn] SOST ingl brit, ingl Aus

fight·er ˈair·plane SOST ingl am

fighter airplane
fighter airplane
Jäger m

aeroplane pilot, airplane pilot SOST

Contributo di un utente

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Besucher-Karte klein

Göttingen is situated in the southernmost part of Lower Saxony in the geographical centre of Germany, thus, it is easily accessible by car (via the motorway A7 and the federal roads B3 and B27) or by train and airplane.

There are several direct train connections to Hamburg, Hannover, Berlin, Frankfurt and Munich.

www.uni-goettingen.de

Besucher-Karte klein

Mitten in Deutschland gelegen ist Göttingen mit dem Auto (Autobahn A7 und die Bundesstraßen B3 und B27), mit dem Zug oder dem Flugzeug leicht zu erreichen.

Sie haben direkte Anschlüsse mit dem Zug nach Hamburg, Hannover, Berlin, Frankfurt und München.

www.uni-goettingen.de

Solvay, like Solar Impulse, is all about innovative thinking and pioneering spirit.

The chemical giant was the first company to believe in the solar-powered airplane in 2004, and since then provides technical solutions, proving its loyalty over the past ten years and demonstrating its capability to reinvent itself by remaining competitive for a century and a half.

To celebrate their 150th anniversary and the conclusion of the Across America mission Solvay organized an Innovation symposium at JFK’s Hangar 19, on Friday July 12th 2013.

www.solarimpulse.com

Solvay stützt sich wie Solar Impulse auf innovative Gedanken und Pioniergeist.

Der Chemiegigant war das erste Unternehmen, das 2004 an ein mit Sonnenenergie betriebenes Flugzeug glaubte, steuert seither mit technischen Lösungen bei und hat Solar Impulse in den letzten 10 Jahren Loyalität sowie die Fähigkeit sich selbst neu zu erfinden gezeigt, während es gleichzeitig während eineinhalb Jahrhunderten wettbewerbsfähig geblieben ist.

Um das 150-jährige Jubiläum sowie den Abschluss der Across America-Mission zu feiern, organisierte Solvay am 12. Juli 2013 ein Innovations-Symposium in Hangar 19 am JFK Flughafen.

www.solarimpulse.com

On these panels, de Gruyter and Thys display approximately 500 new drawings on paper.

The origins of these drawings lie in a ‘ dirty dark mix of found images of everything and nothing ’, from airplanes, openings, amateur theatre, and animals to buildings, pots and pans, sunglasses and dishes.

The artists meticulously and painstakingly traced these images like monks to create an idiosyncratic visual encyclopaedia: a time-consuming project the exhibition title PROJEKT 13 refers to.

www.kunsthallebasel.ch

Auf diesen Stellwänden zeigen de Gruyter und Thys ungefähr 500 neue Zeichnungen auf Papier.

Der Ursprung dieser Zeichnungen liegt in einem „ schmutzigen, dunklen Gemisch gefundener Bilder von allem und nichts “, von Flugzeugen, Eröffnungen, Amateurtheatern und Tieren bis hin zu Gebäuden, Töpfen und Pfannen, Sonnenbrillen und Geschirr.

Die Künstler haben diese Bilder akribisch und sorgfältig wie Mönche nachgezeichnet, um eine idiosynkratische Enzyklopädie von Bildern zu schaffen: ein zeitaufwändiges Projekt, worauf der Ausstellungstitel PROJEKT 13 verweist.

www.kunsthallebasel.ch

Binder

In Memoriam - Bakary Diallo In memory of the artist and filmmaker from Mali, who tragically died on 24 July in the airplane crash of Air Algerie.

July 2014

universes-in-universe.org

Binder

In Memoriam - Bakary Diallo Der Künstler und Filmemacher aus Mali kam am 24. Juli beim Absturz des Flugzeugs der Air Algerie auf tragische Weise ums Leben.

Juli 2014

universes-in-universe.org

Opens external link in new window

The best destination for arriving by airplane is Lübeck Airport or Hamburg Airport.

From Lübeck Airpot take the bus line 6, direction "Hamburger Straße".

www.iti.uni-luebeck.de

Opens external link in new window

Mit dem Flugzeug können Sie am besten am Flughafen Lübeck oder am Flughafen Hamburg anreisen.

Vom Flughafen Lübeck nehmen Sie den Bus der Linie 6 Richtung "Hamburger Straße".

www.iti.uni-luebeck.de

The MAHA distributor in Sweden, Sun Maskin, supplied the workshop equipment.

Initially the company’s focus was on the sale of airplanes, but over the years it shifted to the sale and repair of cars from Renault, Peugeot, Subaru, Chrysler/Jeep, Alfa Romeo, Fiat and Indigo.

Ferrari has been part of the portfolio since 1992 and Maseratis sold since 1998.

www.maha.de

Der Vertriebspartner von MAHA in Schweden, die Firma Sun Maskin, lieferte die Werkstattausrüstung.

Lag der Unternehmensschwerpunkt anfangs noch im Verkauf von Flugzeugen, verlagerte sich dieser über die Jahre hinweg auf Verkauf und Reparaturen von Autos der Marken Renault, Peugeot, Subaru, Chrysler/Jeep, Alfa Romeo, Fiat und Indigo.

Seit 1992 zählt auch Ferrari zum Portfolio, seit 1998 werden auch Maseratis verkauft.

www.maha.de

Leipzig-Halle ( opens in a new window )

Halle (Saale) is well reachable by train, airplane and car.

The nearest airport is Leipzig-Halle (airport code:

www.informatik.uni-halle.de

Leipzig-Halle Flughafen ( Öffnet in neuem Fenster )

Halle (Saale) ist per Bahn, Flugzeug und Auto gut zu erreichen.

Der nächste Flughafen ist Leipzig-Halle (Flughafen-Code:

www.informatik.uni-halle.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文