inglese » tedesco

Traduzioni di „by-product“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

ˈby-prod·uct SOST

by-product
by-product fig

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Sustainable resource management is one of the most important pillars for long-term business success.

Many food-processing firms are therefore faced with the question of how to utilize their by-products.

“ Food biotechnology offers a wide variety of opportunities for the creation of economic and sustainable value added, ” says Jessica Wildner, TRANSBIO Project Manager.

www.ttz-bremerhaven.de

Nachhaltiges Wirtschaften zählt zu den wichtigsten Säulen für einen dauerhaften Unternehmenserfolg.

Für viele lebensmittelverarbeitende Betriebe stellt sich daher die Frage nach der Verwertung ihrer Nebenprodukte.

„ Die Lebensmittelbiotechnologie bietet vielfältige Chancen für eine nachhaltige und wirtschaftliche Wertschöpfung “, sagt Projektleiterin Jessica Wildner.

www.ttz-bremerhaven.de

The interest of this innovative protein is not only as a substitute of animal origin foamable proteins ( e.g. egg white protein ) but also as a compound with new potential technological functionality in the gastronomy, baking and sweet goods industry.

During the production of different starch derivates from wheat, vital gluten (wheat gluten) appears as by-product in a margin of several thousand tons.

www.ttz-bremerhaven.de

Applikationsmöglichkeiten bestehen nicht nur als Austauschstoff von tierischen verschäumbaren Proteinen ( z.B. Hühnereiweiß ) sondern auch als Grundstoff für neuartige Anwendungsmöglichkeiten in der Gastronomie, sowie der Back- und Süßwarenbranche.

Während der Herstellung verschiedener Stärken auf Weizenbasis fällt Vitalkleber (Weizengluten) in einer Marge von mehreren Tausend Tonnen jährlich als Nebenprodukt an.

www.ttz-bremerhaven.de

Systematic process modifications make production and processing more efficient in terms of energy and resources.

Bioactive compounds are recovered through the value added use of by-products.

Bioprocess Engineering and Food Technology at ttz Bremerhaven

www.ttz-bremerhaven.de

Gezielte Prozessveränderungen machen Herstellung und Verarbeitung energie- und ressourceneffizient.

Durch die wertschöpfende Nutzung von Nebenprodukten werden bioaktive Substanzen gewonnen.

Dienstleistungsportfolio der Bioverfahrenstechnik und Lebensmitteltechnologie des ttz Bremerhaven

www.ttz-bremerhaven.de

It has long been known that in Germany half of all food produced ends up in the rubbish.

By-products are mostly also dumped and valuable substances thus lost.

The objective of TRANSBIO ( www.transbio.eu ), an EU-funded research project, is to transform waste from fruit and vegetable production into valuable products by means of biotechnological processes.

www.ttz-bremerhaven.de

Dass in der Bundesrepublik die Hälfte aller produzierten Lebensmittel im Müll landet, ist längst bekannt.

Auch Nebenprodukte werden zumeist entsorgt. Wertvolle Inhaltsstoffe gehen so verloren.

Das EU-geförderte Forschungsprojekt TRANSBIO ( http: / / www.transbio.eu ) hat das Ziel, Reststoffe der Obst- und Gemüseproduktion mit biotechnologischen Verfahren in wertvolle Produkte umzuwandeln.

www.ttz-bremerhaven.de

At the moment this amounts to only around 40 per cent.

Fibres are a by-product collected during the production of coconut oil and have so far mainly been used to make rope.

In future, they will be used to manufacture furniture boards and insulation panels or be turned into textile fibre matting to help stabilise soil.

www.giz.de

Hier wird der Grad der Nutzung und Verwertung von Kokosfasern, der in Indien bislang bei lediglich rund 40 Prozent liegt, erhöht.

Fasern fallen als Nebenprodukt im Rahmen der Kokosölgewinnung ab und werden bisher vorwiegend zu Seilen verarbeitet.

Zukünftig werden die Fasern beispielsweise zur Herstellung von Möbelbau- und Dämmplatten oder als Textilfasermatten zur Bodenstabilisierung genutzt.

www.giz.de

In food production, large amounts of waste are generated which often remain unused.

The simple disposal of these by-products does not just lead to waste; the industry additionally loses potential resources.

The TRANSBIO research project aims to produce valuable biogenic products from waste generated in the fruit and vegetable processing industry.

www.ttz-bremerhaven.de

Bei der Produktion von Lebensmitteln fallen große Mengen Reststoffe an, die häufig ungenutzt bleiben.

Mit der bloßen Entsorgung dieser Nebenprodukte entsteht nicht nur Abfall – der Industrie entgehen zudem Ressourcenpotenziale.

Das Forschungsprojekt TRANSBIO will auf Basis von Reststoffen aus der obst- und gemüseverarbeitenden Industrie wertvolle biogene Produkte produzieren.

www.ttz-bremerhaven.de

A variety of approaches is chosen within each of the components in collaboration with the relevant partners.

New regulations, guidelines, strategies and approaches are being developed to bring the different coke production plants together in ‘ coking parks ’ to facilitate more efficient use and processing of by-products.

The programme implements training measures enhancing the advisory capacities of the institutions involved.

www.giz.de

Innerhalb der Komponenten werden zusammen mit den jeweiligen Partnern verschiedene Ansätze gewählt.

Neue Verordnungen und Richtlinien sowie Strategien und Konzepte werden entwickelt, um die Kokereien zur effizienteren Nutzung und Weiterverarbeitung der Nebenprodukte in Kokereiparks zusammenzufassen.

Durch Fort- und Weiterbildungsmaßnahmen wird die Beratungskompetenz der involvierten Institutionen gesteigert.

www.giz.de

Animal by-product treatment applications – reference documents

All the relevant administrative and technical guidance regarding applications for alternative methods of use or disposal of animal by-products are contained in the following legislative acts and any subsequent amendments:

Regulation 1069/2009 laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and repealing Regulation (EC) No 1774/2002 This regulation describes the necessary administrative and technical procedures.

www.efsa.europa.eu

Anträge auf Behandlung tierischer Nebenprodukte – Referenzdokumente

Sämtliche maßgeblichen administrativen und technischen Leitlinien zu Anträgen auf Zulassung alternativer Methoden zur Verwendung oder Beseitigung tierischer Nebenprodukte sind in den folgenden Rechtsakten bzw. deren Änderungen enthalten:

Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 (Verordnung über tierische Nebenprodukte) Diese Verordnung beschreibt die erforderlichen administrativen und technischen Verfahren.

www.efsa.europa.eu

In future, they will be used to manufacture furniture boards and insulation panels or be turned into textile fibre matting to help stabilise soil.

Other processing by-products will be sold as filter carbon, fertilisers and soil additives.

Federal President Gauck was able to see the initial results first-hand and stated that expanding the programme further was important.

www.giz.de

Zukünftig werden die Fasern beispielsweise zur Herstellung von Möbelbau- und Dämmplatten oder als Textilfasermatten zur Bodenstabilisierung genutzt.

Weitere Nebenprodukte der Verarbeitung werden als Filterkohle, Dünger und Bodenzusatzstoffe verkauft.

Von ersten Erfolgen in der Umsetzung konnte sich Bundespräsident Gauck vor Ort überzeugen, er betonte dabei die Bedeutung der weiteren Ausweitung des Programms.

www.giz.de

The Code of Conduct lays out rules on how to deal with conflicts of interest and avoid corruption.

We do not view corruption as a necessary evil or as a by-product of work processes. We are strongly committed to fighting it.

The best way to combat corruption is to bring it out into the open.

www.giz.de

Die „ Grundsätze integren Verhaltens “ enthalten Regeln zum Umgang mit Interessenkonflikten und zur Vermeidung von Korruption.

Die GIZ betrachtet Korruption nicht als notwendiges Übel oder als Begleiterscheinung, sondern bekämpft Korruption engagiert.

Das beste Mittel gegen Korruption ist und bleibt das Licht der Öffentlichkeit.

www.giz.de

There is still not enough money for extensive modernisation or even the complete abandonment of old industrial methods.

Thus, some years will have to pass until these unattractive by-products will vanish from the Estonian landscape.

Opens internal link in current window

www.estlandia.de

Für umfassende Modernisierungen oder gar vollständigen Verzicht auf altindustrielle Schwergewichte fehlt nach wie vor das Geld.

Es werden daher verständlicherweise noch einige Jahre ins Land ziehen müssen, um derart unschöne Begleiterscheinungen von der estnischen Landkarte zu bannen.

Opens internal link in current window

www.estlandia.de

This produces trenches that are up to 3500 metres deep and which are also volcanically active.

All this, including the by-products such as earthquakes and tsunamis, leaves no doubt: the outer layer of the Earth is moving, much like wrinkling skin.

Here the crust of the Indian Ocean is being pushed under the Pacific Plate; this is what is known as a subduction zone.

blogs.fau.de

Dabei entstehen bis zu 3500 Meter tiefe Gräben, die ebenfalls vulkanisch aktiv sind.

All dies, samt den Begleiterscheinungen wie Erdbeben und Tsunamis, lässt keinen Zweifel daran: Die äußerste Schale der Erde bewegt sich, ähnlich einer Haut, die gerunzelt wird.

Hier wird die Kruste des Indischen Ozeans unter die Pazifische Platte geschoben; es handelt sich um eine sogenannte Subduktionszone.

blogs.fau.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文