inglese » tedesco

cli·mate [ˈklaɪmət] SOST

ˈcli·mate change SOST no pl

ˈcli·mate-neu·tral AGG attr

climate-neutral event, process:

con·ti·nent·al ˈcli·mate SOST no pl

eco·nom·ic ˈcli·mate SOST

mari·time ˈcli·mate SOST

climate factor

climate graph, climograph, climatograph

climate zone [ˈklaɪmətˌzəʊn]

diurnal climate [ˌdaɪˈɜːnlˌklaɪmət] SOST

equatorial climate [ˌekwəˈtɔːrielˌklaɪmət] SOST

harsh climate [ˌhɑːʃˈklaɪmət] SOST

mediterranean climate [ˌmedɪtərˈeɪniən] SOST

polar climate [ˌpəʊləˈklaɪmət]

polar climate

seasonal climate SOST

climate change SOST

Contributo di un utente

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

New publication

In cooperation with initiatives in the climate and education sectors that operate based on the BACKUP model, the German BACKUP Initiative has published a fact sheet explaining the successful BACKUP approach, its challenges and opportunities, and providing detailed examples from the three programmes.

giz2014-de-backup-modell-fa... (pdf, 0.40 MB, DE) giz2014-en-backup-modell-fa... (pdf, 0.55 MB, EN) giz2014-fr-backup-modell-fa... (pdf, 0.55 MB, FR)

www.giz.de

Neue Publikation

In Kooperation mit Initiativen aus den Sektoren Klima und Bildung, die nach dem BACKUP Modell arbeiten, hat die Deutsche BACKUP Initiative ihren erfolgreichen Ansatz, dessen Herausforderungen und Chancen in einem Fact Sheet aufgearbeitet und die Funktionsweise mit Beispielen aus den drei Programmen näher erläutert.

giz2014-de-backup-modell-fa... (pdf, 0.40 MB, DE) giz2014-en-backup-modell-fa... (pdf, 0.55 MB, EN) giz2014-fr-backup-modell-fa... (pdf, 0.55 MB, FR)

www.giz.de

Progress in reducing poverty is expected to continue.

The country ’ s potential lies in its fertile soil and its warm, tropical climate with two rainy seasons a year.

Agriculture provides jobs for more than 80 % of the workforce, making it the single most important source of income.

www.giz.de

Die Senkung der Armutsrate ist ein Erfolg, der sich voraussichtlich fortsetzen wird.

Das Potenzial des Landes liegt in fruchtbaren Böden und einem tropisch warmem Klima mit zwei Regenzeiten im Jahr.

Die Landwirtschaft ist mit über 80 Prozent aller Beschäftigten die wichtigste Erwerbsquelle.

www.giz.de

2013 to 2015

Context As poverty persists despite significant economic growth, and in light of the impacts of that growth on the country’s environment and the climate, the Philippines now faces the challenge of steering its economic development towards sustainable and inclusive growth.

Micro, small and medium enterprises (MSMEs), which constitute 99% of Philippine companies, are currently contributing to the growing pressure on the environment and the climate.

www.giz.de

2013 bis 2015

Ausgangssituation Angesichts fortbestehender Armut trotz erheblichen wirtschaftlichen Wachstums sowie wachstumsbedingter Auswirkungen auf Umwelt und Klima stehen die Philippinen vor der Herausforderung, ihre Wirtschaftsentwicklung auf ein nachhaltiges und inklusives Wachstum umzusteuern.

Derzeit tragen Kleinst-, Klein- und mittelgroße Unternehmen (KKMU), die mit 99 Prozent den Großteil der philippinischen Unternehmen darstellen, zum steigenden Druck auf Umwelt und Klima bei.

www.giz.de

The country has substantial natural resources, including fertile soils, regular rainfall and sizeable mineral deposits of copper and cobalt, as well as untapped reserves of oil and natural gas.

Its biggest potential lies in its fertile soil and warm, tropical climate with two rainy seasons a year.

Agriculture provides jobs for more than 80% of the workforce, making it the single most important source of income.

www.giz.de

Das Land ist reich an Naturressourcen, darunter gute Bedingungen für die Landwirtschaft, beträchtliche Kupfer- und Kobalt-Lagerstätten und noch unerschlossene Erdöl- und Erdgasreserven.

Sein größtes Potenzial sind seine fruchtbaren Böden und das tropische Klima mit zwei Regenzeiten im Jahr.

Die Landwirtschaft, in der mehr als 80 Prozent der Beschäftigten arbeiten, ist die wichtigste Einkommensquelle.

www.giz.de

Regional Planning and Development in Acre, Amazonas and Pará

Regional planning, fighting deforestation and promoting sustainable local and regional development are key factors for protecting forest, biodiversity and the climate.

GIZ, Brazil, regional planning, regional development, Amazonas, tropical forest, regional and local economic development, deforestation, biodiversity, climate, forest protection, land use, environmental monitoring, decentralisation

www.giz.de

Raumordnung und Regionalentwicklung in Acre, Amazonas und Pará

Raumordnung, Entwaldungsbekämpfung und Förderung nachhaltiger lokaler und regionaler Entwicklung sind zentral für den Schutz von Wald, Biodiversität und Klima.

GIZ, Brasilien, Raumordnung, Regionalentwicklung, Amazonas, Tropenwald, regionale und lokale Wirtschaftsförderung, Entwaldung, Biodiversität, Klima, Waldschutz, Bodennutzung, Umweltkontrolle, Dezentralisierung

www.giz.de

It also embraces further training, pilot projects and the promotion of company joint ventures and technology transfers.

MED-ENEC supports demand-driven energy efficiency measures and the use of solar energy in the construction sector with a view to making energy supplies more secure and reducing the negative impacts on the environment and climate of the dramatic increase in energy consumption.

Outputs

www.giz.de

Außerdem werden Fortbildung, Pilotprojekte und die Förderung von Unternehmenskooperationen und Technologietransfer angeboten.

MED-ENEC unterstützt nachfrageorientiert Energieeffizienzmaßnahmen und die Nutzung von Sonnenenergie im Bausektor, um die Versorgungssicherheit zu verbessern und die negativen Auswirkungen des stark steigenden Energieverbrauchs auf Umwelt und Klima zu verringern.

Leistungen

www.giz.de

These figures were calculated by the PIA ( Printing Industries of America ).

Although the economic climate today represents a far greater challenge than it did three years ago, the yield advantage of the Quickmaster DI has risen a further 3.6 percent since 1999, while the industry average has stagnated over this same period.

As the results of the study show, the Quickmaster DI is even cost-effective for short runs, making it ideal for the growing short run color market.

www.heidelberg.com

Dieser Wert wurde von dem US-amerikanischen Verband der Druckindustrie PIA ( Printing Industries of America ) ermittelt.

Obwohl das wirtschaftliche Klima heute eine weit größere Herausforderungen darstellt, ist der mit der Quickmaster DI erzielte Renditevorsprung seit 1999 nochmals um 3,6 Prozent gestiegen, während er im Branchenschnitt im gleichen Zeitraum stagnierte.

Wie die Befragungsergebnisse ebenfalls zeigen, ist die Quickmaster DI bereits mit kleinen Auflagen profitabel und damit bestens für den wachsenden Markt der farbigen Kleinauflagen gerüstet.

www.heidelberg.com

vCal iCal

Lack of access to modern energy services imposes enormous health costs and impedes economic development, while the use of fossil fuels by modern, industrialized societies threatens to irreversibly alter the Earth's climate.

www.pik-potsdam.de

vCal iCal

Der fehlende Zugang zu modernen Energiedienstleistungen verursacht Kosten für das Gesundheitssystem und behindert die wirtschaftliche Entwicklung, während die Verwendung von fossilen Brennstoffen durch moderne, industrialisierte Gesellschaften droht das Klima der Erde irreversibel zu verändern.

www.pik-potsdam.de

Demand fell short of expectations in India, Canada, Mexico and Morocco in particular.

By contrast, the economic climate was significantly better in the Philippines and Ecuador, among other markets.

Holcim succeeded in increasing Group net income and cash flow from operating activities.

www.holcim.ch

Insbesondere in Indien, Kanada, Mexiko und Marokko entsprach die Nachfrage nicht den Erwartungen.

Deutlich besser war hingegen das wirtschaftliche Klima unter anderem auf den Philippinen oder in Ecuador.

Holcim ist es gelungen, den Konzerngewinn und den Geldfluss aus Geschäftstätigkeit zu steigern.

www.holcim.ch

In the second half of the 1990s, cotton production in Burkina Faso experienced a tremendous boom period, with annual growth rates of more than 20 %.

The high foreign currency revenues from cotton exports explain the increasing value of cotton production for the economic development of Burkina Faso, and they also explain the growing dependence of economic development on a single export product and on the climate of the region.

www.cotton-made-in-africa.com

In der zweiten Hälfte der 1990er Jahre erlebte die Baumwollproduktion in Burkina Faso mit jährlichen Wachstumsraten von über 20 Prozent einen gewaltigen Boom.

Die hohen Deviseneinnahmen aus den Baumwollexporten begründen den steigenden Wert der Baumwollproduktion für die wirtschaftliche Entwicklung Burkina Fasos, aber auch die wachsende Abhängigkeit der wirtschaftlichen Entwicklung von einem einzigen Exportprodukt und vom Klima der Region.

www.cotton-made-in-africa.com

Water is at the heart of our lives and, as the most important nutrient, the prerequis ite for all life on our planet.

It plays a key role in determining the climate, the future of our planet and economic development.

Yet water is not evenly distributed.

www.cargoline.de

Wasser ist der Ursprung unseres Lebens und als wichtigstes Nahrungsmittel eine elementare Voraussetzung dafür.

Das feuchte Nass beeinflusst unser Klima, die Zukunft unseres Planeten und die wirtschaftliche Entwicklung.

Doch Wasser ist ungleich verteilt.

www.cargoline.de

The spectrum of nematode species and their damaging potential are highly variable depending on environmental and agronomic conditions.

Factors such as agronomic praxis, crop plant species and variety and climate are among the most important factors that determine economic losses by plant-parasitic nematodes.

Prerequisites for an efficient nematode control are reliable diagnostics, a well understanding of the biology of plant-parasitic nematodes and their interaction with host plants and crop varieties differing in susceptibility.

www.jki.bund.de

Sowohl das auftretende Artenspektrum wie auch das Schadpotenzial der Nematoden variieren stark.

Einen großen Einfluss auf wirtschaftliche Schäden haben das Anbausystem, die Kulturpflanzenart sowie das Klima.

Die Bekämpfung pflanzenparasitärer Nematoden setzt genaueste Kenntnisse der vorliegenden Art, ihrer Biologie und der Interaktion mit der Kulturpflanze voraus.

www.jki.bund.de

One of the biggest challenges we face is the need to reduce emissions the world over

This calls for intelligent technologies that balance the need for environmental and climate protection with advancing industrialisation in emerging economies and economic development in general.

Letter to our stakeholders

cr_report_2010_de.linde.com

Um dies zu erreichen, sind intelligente Technologien gefordert.

Technologien, die gleichermaßen Umwelt und Klima schonen, die die fortschreitende Industrialisierung in Schwellenländern fördern und die die wirtschaftliche Entwicklung insgesamt stützen.

Brief an die Stakeholder

cr_report_2010_de.linde.com

It appears as Swiss mountain cat in several reports.

With this Deckkater it could purely theoretically also around an optical brown colouring, hervorgefugen themselves by extreme a climate, acts, if it should be actually imported from Switzerland.

1951 were begun by Baroness of Ullman with the regular breed of the Chocolate Self.

www.okh-und-siamkatzen.de

Er erscheint als Schweizer Berg-Katze in mehreren Berichten.

Bei diesem Deckkater könnte es sich rein theoretisch auch um eine optische Braunfärbung, hervorgefugen durch ein extremes Klima, handeln, falls er tatsächlich aus der Schweiz importiert sein sollte.

1951 wurde von Baroness von Ullman mit der planmäßigen Zucht der Chocolate-Self begonnen.

www.okh-und-siamkatzen.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文