inglese » tedesco

Traduzioni di „coldly“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

cold·ly [ˈkəʊldli, ingl am ˈkoʊld-] AVV

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

to say sth coldly

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Services

2x overnight stay in the double room including an enticing coldly warm breakfast buffet

In the evening we serve to you in each case 4 walks electoral menu with salad buffet or subject buffet

www.amber-hotels.de

Leistungen

2x Übernachtung im Doppelzimmer inklusive verführerischem kalt warmen Frühstücksbuffet

Abends servieren wir Ihnen jeweils ein 4 Gang Wahlmenü mit Salatbuffet bzw. Themenbuffet

www.amber-hotels.de

And the Story Ends Lyrics :

And the story ends insanity said coldly still waiting for the chance so out of nowhere it

Blind Guardian - And the Story Ends Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

And the Story Ends Übersetzung Lyrics :

Und die Geschichte endet Und die Geschichte endet sagte der Wahnsinn kalt immer n

Blind Guardian - And the Story Ends deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

On the trip he did mostly say the opposite.

Hüjten, hüjten, hüjten“, („Coldly, coldly, coldly“) he repeats my joke on which we keep the bellies before laughter because of my unconventional language.

„You mean today he goes visit his father?“, asks Tanja later.

www.denis-katzer.com

Ulzii erzählt dabei immer wieder wie kalt es ihm war obwohl er auf dem Trip meist das Gegenteil behauptete.

Hüjten, hüjten, hüjten“, („Kalt, kalt, kalt, kalt“) wiederholt er meinen Witz, worauf wir wegen meiner eigenwilligen Aussprache uns die Bäuche vor Lachen halten.

„Meinst du er geht heute seinen Vater besuchen?“, fragt Tanja später.

www.denis-katzer.com

Other strategies of non-exhibiting, of refusal and withdrawal draw not only on fashion, but also on the cinema — Jean-Luc Godard, Peter Roehr, Georges Perec, Maya Deren — and on literature — Jean Genet, Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, Raymond Roussel — :

where things are subject to ongoing reproduction, the double creeps in, and with it the empty, iridescent, overdetermined surface, in equal measure coldly repellent and replete with projections of loss and desire.

Curators:

foundation.generali.at

Andere Strategien des Nichtausstellens, Verweigerns und Entzugs greifen nicht nur auf die Mode, sondern auch auf das Kino – Jean-Luc Godard, Peter Roehr, Georges Perec, Maya Deren – und die Literatur – Jean Genet, Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, Raymond Roussel – zurück :

Dort, wo Dinge ständig reproduziert werden, schleicht sich das Double ein, und damit die entleerte, schillernde, überdeterminierte Oberfläche, die gleichermaßen kalt und abweisend wie voller Projektionen von Verlust und Begehren ist.

Kuratorinnen:

foundation.generali.at

Baihgui hujten ”, ( “ many thanks.

No more coldly”) he laughs and shakes thanking several times Tanja and me the hand.

Before we leave Khatgal we sit before the supermarket in the dried grass, to drink tea and eat fish, bread and chocolate.

www.denis-katzer.com

Baihgui hujten “, ( „ Herzlichen Dank.

Nicht mehr kalt“) lacht er und drückt mir und Tanja sich noch mehrfach bedankend die Hand.

Bevor wir Khatgal verlassen setzen wir uns vor den Supermarkt ins vertrocknete Gras, trinken heißen Tee und essen Fisch, Brot und eine Tafelschokolade.

www.denis-katzer.com

And the Story Ends Songtext :

And the story ends insanity said coldly still waiting for the chance so out of nowhere it will rise oh, and another journey starts by the call of the moon was it really me I saw in the mirror screaming I swallowed hate and lies through a thousand cries someone's sucking out my energy Bridge:

www.golyr.de

And the Story Ends Songtext Übersetzung :

Und die Geschichte endet Und die Geschichte endet sagte der Wahnsinn kalt immer noch auf die Gelegenheit wartend so dass er aus dem Nirgendwo aufsteigen wird oh, und ein weiterer Tag beginnt durch den Ruf des Mondes War ich es wirklich den ich schreiend im Spiegel sah?

www.golyr.de

This is a difference in temperature between day and night of 38 degrees.

Only this crass difference between warmly and coldly shows what a hard country Mongolia is.

www.denis-katzer.com

Das ist ein Temperaturunterschied zwischen Tag und Nacht von 38 Grad.

Alleine dieser krasse Unterschied zwischen warm und kalt zeigt welch ein hartes Land diese Mongolei ist.

www.denis-katzer.com

Happy that we have made it up to our first stage aim we sit around our fireplace and tell ourselves amusing episodes we have experienced together during our trip.

Besides, Ulzii tells over and over how coldly it was. On the trip he did mostly say the opposite.

Hüjten, hüjten, hüjten“, („Coldly, coldly, coldly“) he repeats my joke on which we keep the bellies before laughter because of my unconventional language.

www.denis-katzer.com

Guten Mutes, es bis zu unserem ersten Etappenziel geschafft zu haben, sitzen wir um unsere Feuerstelle und erzählen uns lustige Episoden die wir auf der Reise zusammen erlebt haben.

Ulzii erzählt dabei immer wieder wie kalt es ihm war obwohl er auf dem Trip meist das Gegenteil behauptete.

Hüjten, hüjten, hüjten“, („Kalt, kalt, kalt, kalt“) wiederholt er meinen Witz, worauf wir wegen meiner eigenwilligen Aussprache uns die Bäuche vor Lachen halten.

www.denis-katzer.com

In his photo series ‘ Stills ’ Dutch photographer Arjan Benning creates surrealistic and destructive still life sceneries.

In his coldly lit photographs you can see a computer or toaster cut through, kitchen messes and steaks hanging from a wall.

read more …

www.ignant.de

In seiner Fotoserie ‘ Stills ’ kreiert der niederländische Fotograf Arjan Benning surrealistische und zerstörerische Stillleben.

In den kühl ausgeleuchteten Fotografien entdeckt man durchgeschnittene Computer oder Toaster, chaotische Tischszenarien und Steaks, die von der Wand hängen.

read more …

www.ignant.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文