inglese » tedesco

I . cor·ner [ˈkɔ:nəʳ, ingl am ˈkɔ:rnɚ] SOST

4. corner (periphery):

out of the corner of one's eye
corner of sb's mouth
jds Mundwinkel scherz

5. corner fig (aspect):

corner
Seite f

6. corner ECON:

to have a corner of the market

7. corner:

corner SPORT (in hockey, football)
Ecke f
corner SPORT (in hockey, football)
corner BOXE (area)
Ecke f

II . cor·ner [ˈkɔ:nəʳ, ingl am ˈkɔ:rnɚ] AGG attr, inv

corner
Eck-
corner sofa/table
a corner piece

III . cor·ner [ˈkɔ:nəʳ, ingl am ˈkɔ:rnɚ] VB vb trans

1. corner (trap):

to corner sb
to corner sb (pursue)

2. corner COMM:

to corner sth
to corner the market

IV . cor·ner [ˈkɔ:nəʳ, ingl am ˈkɔ:rnɚ] VB vb intr

corner vehicle:

corner
to corner well

corner

Vocabolario specializzato

ˈchim·ney cor·ner SOST dated

ˈcor·ner house SOST

ˈcor·ner kick SOST SPORT

ˈcor·ner seat SOST

ˈcor·ner shop SOST ingl brit

corner shop
Tante-Emma-Laden m colloq
corner shop
Greißler m A colloq

ˈcor·ner store SOST esp ing can

ˈdoll corn·er SOST ingl am

doll corner

corner store SOST MERC CONCORR

Vocabolario specializzato

blind corner INFRASTR, transport safety

Vocabolario specializzato

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

spread some egg white on the edges of the pastry ; place a bit of the meat mixture onto the middle of the pastry and place 1 tsp. of chili sauce on it

fold up 2 corners each over the mixture and press together slightly; whisk egg yolk and milk and spread the mixture over the pastry; spread the grated cheese on top of it

bake in the pre-heated oven at 200-225 ° C for about 20 minutes

www.ronny-pannasch.de

Teigränder der Quadrate mit Eiweiß bestreichen ; darauf mittig etwas Hackmischung geben und 1 Teelöffel Chilisauce darüber verteilen

je 2 Ecken über Füllung zusammenklappen und andrücken; Eigelb und Milch verquirlen und Taschen damit bestreichen; geriebenen Käse darüber verteilen

im vorgeheizten Backofen bei 200-225 ° C ca. 20 min. backen

www.ronny-pannasch.de

location

Shopping, bars, cafes, restaurants, banks and sports facilities around the corner, 50 metres from the beach, 110 km to the airport Valencia / Alicante.

www.villas-and-homes.com

Lage

Einkaufen, Bars, Cafes, Restaurants, Banken und Sportmöglichkeiten um die Ecke, 50 m zum Strand, 110 km zum Flughafen Valencia / Alicante.

www.villas-and-homes.com

she says, as we squeeze past the crowd one opening night at the Project Room of VWFA.

Dominating one corner of this space is a big heisted banner featuring the new prime minister's face adapted into a multimedia artwork by Fahmi Reza, suggesting with humour and much cynicism how regime change in Malaysia has soured the climate for art and Malaysian democracy.

universes-in-universe.org

, sagte sie als wir uns bei einem Eröffnungsabend im Projektraum von VWFA durch die Menge quetschen.

Eine Ecke dieses Raumes dominierte ein großes gestohlenes Wahlplakat mit dem Gesicht des neuen Premierministers darauf, das Fahmi Reza in einer Multimediaarbeit adaptierte, die mit Humor und viel Zynismus verdeutlicht, wie der Regimewechsel das Klima für die Kunst und die Demokratie in Malaysia verschlechtert hat.

universes-in-universe.org

In addition to boutique hotels, agritourism, restaurants, relaxed cafés and bars, you can also find the most beautiful fashion, delicatessen, and interior design stores as well as clubbing hot spots — all on one app !

If you want to really explore the island, at COOL ESCAPES IBIZA you will find chill out sounds on the beach, the villages in the green center of the island, snowy-white salt fields, architectural highlights and remote corners here and there for sun salutations.

www.teneues.com

Dazu Boutique-Hotels, Agroturismus, Restaurants, entspannte Cafés und Bars, die schönsten Fashion-, Feinkost- und Interiorshops und Clubbing-Hotspots – alles in einer App

Wer richtig raus will, findet bei COOL ESCAPES IBIZA den Chill-Out-Sound am Strand, die Dörfer in der grünen Inselmitte, schneeweiße Salinenfelder, architektonische Highlights und entlegene Ecken für den einen oder anderen Sonnengruß.

www.teneues.com

And for those who loves a longer stay in contact with nutura, is certainly pleasant camping in the camp that arise in maritime vegetation within walking distance from the sea.

Here the visitor can find many corners where suggestive find tranquillity surrounded by lush greenery of Mediterranean scrub, but also the pleasure of the senses before a dish made with fish supplied by local fishermen tasted in one of the many restaurants that overlook along the promenade.

Vineyards Bolgheri

www.guidatoscana.it

Und für diejenigen, liebt einen längeren Aufenthalt in Kontakt mit nutura, ist sicherlich angenehmer Campingplatz im Lager, die sich im See-Vegetation in fußläufiger Entfernung vom Meer entfernt.

Hier kann der Besucher viele Ecken, wo eindrucksvolle Ruhe finden, umgeben von üppigem Grün der mediterranen Macchia, sondern auch das Vergnügen der Sinne, bevor ein Gericht mit Fisch werden von den örtlichen Fischern geschmeckt in einem der vielen Restaurants, übersehen entlang der Promenade.

Weinberge Bolgheri

www.guidatoscana.it

The data of the joker zone need at least 2n – 2n – 2 steps to reach the upper left corner of the array.

The element x that happens to be in the upper left corner at that time is therefore independent of the data of the joker zone:

regardless of the data values of the joker zone, after 2n – 2n – 2 steps there will always be the same element x in the upper left corner.

www.iti.fh-flensburg.de

Die Datenelemente der Jokerzone können frühestens nach 2n – 2n – 2 Schritten die linke obere Ecke des Feldes erreichen.

Das Element x, das zu diesem Zeitpunkt in der linken oberen Ecke steht, ist also unabhängig von den Daten der Jokerzone:

ganz gleich, welche Werte die Daten der Jokerzone haben, wird nach 2n – 2n – 2 Schritten stets dasselbe Element x in der linken oberen Ecke stehen.

www.iti.fh-flensburg.de

In our culture, we used to play football in the street, barefoot.

There were few real football pitches, so we played on the sand, not only on the beaches, but also on the corner of the streets, in the villages or cities.

Today, most of our players come from this culture."

de.m.fifa.com

Bei uns zu Hause haben wir barfuß auf der Straße Fussball gespielt.

Es gab nur wenige richtige Fussballplätze. Also haben wir auf Sand gespielt, nicht nur an den Stränden, sondern auch an den Straßenecken, in den Dörfern oder Städten.

Heute kommen fast alle unsere Spieler aus dieser besonderen Fussballkultur."

de.m.fifa.com

We have everything you need for your life as a student.

No matter if you'd like to print your Master's thesis or buy required reading – we offer products and services at a fair price and are just around the corner.

www.uzh.ch

Bei uns findest Du alles, was Du zum Studieren brauchst.

Masterarbeit drucken, Job suchen, Pflichtliteratur kaufen – Wir bieten Dir Produkte und Dienstleistungen zu einem fairen Preis, gleich um die Ecke.

www.uzh.ch

For example, Bayerischer Platz 1 was home to the psychoanalyst and philosopher Erich Fromm.

Just around the corner, the poet and doctor Gottfried Benn lived until his death in 1956.

From there it ’ s only a few minutes walk to Viktoria-Luise Platz 11 where Billy Wilder rented an apartment.

press.visitberlin.de

Am Bayerischen Platz 1 war der Psychoanalytiker und Philosoph Erich Fromm zu Hause.

Gleich um die Ecke, in der Bozener Straße 20, lebte bis zu seinem Tod im Jahr 1956 der Dichter und Arzt Gottfried Benn.

Ein paar Fußminuten entfernt am Viktoria-Luise-Platz 11 wohnte Billy Wilder zur Untermiete.

press.visitberlin.de

Alternatively, guests can relax in a garden with barbecue facilities.

Just around the corner are some of the best bars in town, and many restaurants to choose from.

hostelmomotownkrakow.hotel-krakow.net

Alternativ können Sie den Grillplatz im Garten nutzen.

Gleich um die Ecke finden Sie einige der besten Bars der Stadt und viele Restaurants zur Auswahl.

hostelmomotownkrakow.hotel-krakow.net

There is simply so much to do while basing yourself in the heart of Hong Kong Island.

Stay in Wanchai for the ultimate shopping experience, or explore more of Hong Kong by taking subway, tram or ferry just around the corner.

238 Jaffe Road

www.novotel.com

Entdecken Sie die unzähligen Möglichkeiten im Herzen von Hong Kong Island.

Übernachten Sie in Wan Chai, wo Sie das ultimative Einkaufserlebnis finden oder mit U-Bahn, Straßenbahn oder Fähre gleich um die Ecke auf Erkundungstour gehen können.

238 Jaffe Road

www.novotel.com

There is a private bathroom with a hairdryer.

The Negen Straatjes area with its unique shops and restaurants is just around the corner.

The Leidse Square entertainment area is 700 metres away on foot.

mart-apartment.hotelsofamsterdam.net

Im eigenen Badezimmer finden Sie einen Haartrockner.

Das Gebiet Negen Straatjes mit seinem einzigartigen Geschäften und Restaurants liegt gleich um die Ecke.

Das Vergnügungsviertel Leidseplein erreichen Sie nach 700 Metern zu Fuß.

mart-apartment.hotelsofamsterdam.net

Guests also have a toaster and electric kettle at their disposal.

The typical Viennese Café Wallenstein is located just around the corner and offers breakfast and delicious cakes as of 07:00 in the morning.

The nearest tram station is 100 metres away.

isidex-apartments.viennaaustrohotel.com

Zur Küche gehören Kochutensilien, ein Geschirrspüler, ein Kühlschrank, eine Mikrowelle, eine Kaffeemaschine, ein Toaster und ein Wasserkocher.

Im gleich um die Ecke gelegenen, typisch wienerischen Café Wallenstein werden ein Frühstück und köstliche Kuchen ab 07:00 Uhr morgens angeboten.

Die nächste Straßenbahnhaltestelle befindet sich nur 100 m entfernt.

isidex-apartments.viennaaustrohotel.com

The apartment has a bathroom with a shower and a tub.

Just around the corner there is a typical Viennese coffee house which offers breakfast menus.

St. Stephen’s Cathedral can be reached within 30 minutes by public transport.

liberty-life.viennaaustrohotel.com

Das Bad des Apartments ist mit einer Dusche und einer Badewanne ausgestattet.

Gleich um die Ecke lädt ein typisches Wiener Kaffeehaus zu einem Besuch ein, das Ihnen auch Frühstück serviert.

Zum Stephansdom gelangen Sie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln nach 30 Minuten.

liberty-life.viennaaustrohotel.com

The museum district with the Rijksmuseum and Van Gogh Museum is a 15-minute walk from The Veteran.

At this hotel, everything is just around the corner, from shops, museums and restaurants to diamond shops and night clubs.

Within 5 minutes walking distance, you will be in the Kalverstraat, the main pedestrian shopping street of the city (1 km of shops reaching all the way to Nieuwedijk Street).

veteran.hotelsofamsterdam.net

Das Museumsviertel mit dem Rijksmuseum und dem Van Gogh Museum liegt einen 15-minütigen Spaziergang vom The Veteran entfernt.

Von diesem Hotel aus liegt alles gleich um die Ecke. Von Läden, Museen und Restaurants zu den Diamantenläden und Nachtklubs.

In 5 Gehminuten sind Sie in der Kalverstraat, der Haupteinkaufszone der Stadt (1 km Geschäft neben Geschäft bis zur Nieuwedijk Straat).

veteran.hotelsofamsterdam.net

The Bar H12 allows guests to end the day listening to gentle music.

The Herrengasse stop of the U3 metro line is just around the corner.

From there, it is just one stop to St. Stephen ’ s Cathedral and 4 stops to the City Airport Train.

de.escapio.com

In der Bar H12 lassen Sie den Tag bei sanfter Musik ausklingen.

Den U-Bahnhof der Linie 3 in der Herrengasse finden Sie gleich um die Ecke.

Von dort erreichen Sie den Stephansdom nach nur einem Halt und den City Airport Train CAT nach 4 Stationen.

de.escapio.com

Apart from filled rolls, the traditional Munich butcher offers light salads and reasonably priced warm lunches.

Just around the corner, in the Schwanthalerstraße, you can find branches of the well-known fast food chains, Subway and McDonalds.

www.deutschakademie.de

Der Münchner Traditionsmetzger bietet neben belegten Semmeln ( bayerisch für Brötchen ) auch leichte Salate sowie kostengünstige warme Mittagsgerichte.

Gleich um die Ecke, in der Schwanthalerstraße, finden Sie Filialen der bekannten Fastfoodketten " Subway " und " McDonalds ".

www.deutschakademie.de

s mistake in Turn One.

We had briefed both drivers to take the long route if they made a mistake under braking, rather than locking up and trying to make the corner.

This was because a flat spot could have compromised the one-stop strategy, so Nico did the right thing - but it also cost him the lead.

www5.mercedes-benz.com

Heute hatte er insgesamt die bessere Pace und holte bis zu Nicos Fehler immer weiter auf.

Wir hatten beiden Fahrern gesagt, im Falle eines Bremsfehlers den langen Weg zu wählen statt zu versuchen, die Kurve mit blockierenden Rädern zu nehmen.

Ein Bremsplatten hätte die Einstopp-Strategie stark beeinträchtigen können.

www5.mercedes-benz.com

This is one of the best improvement I have ever made on this bike.

It now takes corners faster and the maneuverability is excellent.

www.angelfire.com

Das ist eine der größten Verbesserungen, die ich überhaupt an diesem Motorrad gemacht habe.

Es nimmt die Kurven jetzt schneller, und die Manövrierbarkeit ist exzellent.

www.angelfire.com

The environments might be spectacular, but now is not the time for sightseeing.

A Ford RS2000 takes a corner at a Japan Rallycross event.

The paint job on this BMW is unlikely to stay clean for long.

www.feralinteractive.com

Die Landschaft mag noch so spektakulär sein, jetzt ist keine Zeit für Sightseeing.

Ein Ford RS 2000 nimmt die Kurve bei einem Rallycross in Japan.

Der schöne Lack bei diesem BMW wird bestimmt nicht mehr lange glänzen.

www.feralinteractive.com

As a veteran bank robber, Michael can slow down time during gun battles, allowing for precision targeting of enemies.

Franklin has a similar ability whilst driving, letting him take sharp corners and swerve through built up areas without writing off his vehicle.

de.playstation.com

Als routinierter Bankräuber außer Dienst kann Michael bei Feuergefechten die Zeit verlangsamen, um Gegner besser ins Visier zu nehmen.

Franklin hat beim Fahren eine ganz ähnliche Fähigkeit, die es ihm ermöglicht, extrem enge Kurven im Flug zu nehmen und durch dicht besiedelte Gebiete zu rauschen, ohne sein Auto zu schrotten.

de.playstation.com

On the winding dirt road between Urspungalm and Moarhofalm always drive a few cars and the bus 3 times a day.

So do not cut blind corners and bends.

The curves you should not braked too hard, because the fine rolled gravel, provides not so much grip especially when the road is wet.

www.biketours4you.at

Auf der kurvigen Schotterstraße zwischen Urspungalm und Moarhofalm ist jederzeit mit Autos und ca. 3mal täglich mit einem Autobus zu rechnen.

Deshalb unübersichtliche Kurven und Kehren mit dem Mountainbike nicht schneiden.

Die Kehren sollte man nicht zu hart anbremsen, da der feine, gewalzte Schotter besonders bei Nässe nicht so viel Grip bietet.

www.biketours4you.at

Also, the radar sensor needs a clear ‘ view ’ of the road in front and its efficiency is compromised by contamination such as snow, mud or leaves.

In other specific situations, the system may not be able to support the driver, i.e. small radius corners and in case a vehicle cuts in to the lane.

Availability

de.euroncap.com

der Fahrbahn in Fahrtrichtung und die Wirksamkeit ist durch Kontaminierung wie z. B. Schnee, Schlamm oder Blätter beeinträchtigt.

Bei anderen speziellen Situationen kann das System den Fahrer möglicherweise nicht unterstützen, z. B. bei Kurven mit kleinem Radius und in Fällen, wo man von einem anderen Fahrzeug geschnitten wird.

Verfügbarkeit

de.euroncap.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文