inglese » tedesco

Traduzioni di „cruelly“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

cru·el·ly [ˈkru:əlli] AVV

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

What is your point of view concerning animal experiments ?

Is man allowed to cruelly torture animals though it is questionable whether the result of animal experiments can be transferred to humans?

2.

www.heimat-fuer-tiere.de

Wie sehen Sie die Frage der Tierversuche ?

Darf der Mensch Tiere grausam quälen, obwohl es sehr fraglich ist, ob man die Ergebnisse überhaupt vom Tier auf den Menschen übertragen kann?

2.

www.heimat-fuer-tiere.de

It was a belcanto feast :

with glamorous Anna Netrebko and her entrancingly dark timbre, with Rolando Villazón and his incredibly flexible, brilliant voice, and with the powerful Thomas Hampson as the moralising Germont, cruelly destroying the lovers´ paradise with a trombone-like boom when he comes to visit.

Cast

www.siemens.at

Dementsprechend sitzt in Willy Deckers famoser Inszenierung der Sensenmann von Anfang an im schwarzen Rock am Bühnenrand und schaut zu, wie Violetta mit Alfredo scheinbar dem Glück ihres Lebens begegnet.

Es war ein Fest des Belcantos mit der glamourösen Anna Netrebko und ihrem berückend dunklen Timbre, mit Rolando Villazón und seinem unerhört biegsamen, glanzvollen Organ und mit dem stimmgewaltigen Thomas Hampson als Moralprediger Germont, der mit posaunenhaftem Dröhnen das Paradies der Liebenden mit einem Besuch grausam zerstört.

Besetzung

www.siemens.at

The brain develops its structure in the first four years of life, depending on the experiences the environment offers the child.

The brain of a child who has mostly loving experiences will develop differently from the brain of a child who has been treated cruelly.

2.

www.alice-miller.com

Das Gehirn bildet sich in den ersten 4 Lebensjahren aus, je nachdem welche Erfahrungen die Umwelt dem Kind bietet.

So entwickelt sich das Gehirn eines Kindes, das vor allem Liebe erlebt hat, anders als das eines Kindes, das grausam behandelt wird.

2.

www.alice-miller.com

Werner Herzog, Der Standard

A cruelly precise, artistically assured gaze reveals the inconsolable of all our days and nights, the bleak absurdity of the usual promises of a fulfilled life.

There is no cinematic document that portrays Vienna and the Viennese more revealingly, more acutely, more oppressively.

www.ulrichseidl.com

Werner Herzog, Der Standard

Ein grausam genauer, künstlerisch geschulter Blick, der das Trostlose unser aller Tage und Nächte, den tristen Aberwitz der gängigen Versprechungen von einem erfüllten Leben offenbart.

Es gibt kein filmische Dokument, das Wien und die Wiener entlarvender, treffender, beklemmender schildern würde.

www.ulrichseidl.com

( We are going to visit some of those Cathar caves in the course of our journey, a corresponding blog entry will be posted at a future date ).

The castle of Quéribus provided refuge during the so-called Albigensian crusade (1209-1229), in the course of which the institutional Church cruelly persecuted the Cathars, because the castle luckily was never taken.

From up there one can see the small village Cucugnan, which was named after the same-named family in the possession of whom the castle was towards the end of the 12th century.

mariamagdalena.ingridauer.com

( Einige dieser Katharerhöhlen werden wir auf unserer Reise besichtigen, dazu kommt ein Blog-Beitrag zu einem späteren Zeitpunkt ).

Die Burg von Quéribus bot während des so genannten Albigenserkreuzzugs (1209-1229), in dem die Amtskirche die Katharer besonders grausam verfolgte, eine sichere Zuflucht, denn sie konnte glücklicherweise nie eingenommen werden.

Von der Burg aus sieht man auch das kleine Dörfchen Cucugnan, das nach gleichnamigen Familie benannt wurde, die gegen Ende des 12. Jahrhunderts im Besitz der Burg war.

mariamagdalena.ingridauer.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文