inglese » tedesco

dip·per [ˈdɪpəʳ, ingl am -ɚ] SOST

1. dipper ORN (Cinclus):

dipper

2. dipper (ladle):

dipper
dipper

big ˈdip·per SOST ingl brit (roller coaster)

big dipper
big dipper
Berg- und Talbahn f

Big ˈDip·per SOST ingl am ASTRON

Big Dipper (Plough)

dou·ble-ˈdip·per SOST ingl am

Lit·tle ˈDip·per SOST ingl am ASTRON

Little Dipper

white throated dipper SOST ORN

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

275 bird species have been recorded in Matsalu, of which 175 are nesting and 33 transmigrating waterfowl.

Thousands of geese and dipper ducks can be seen in the floodplains, the coastal meadows are crowded with Branta species and the bay area is alive with swans, coots and diving ducks.

Also 49 species of fish and 47 species of mammals are registered in the area of the nature reserve, along with 772 species of vascular plants.

www.visitestonia.com

In Matsalu sind 275 Vogelarten festgestellt worden, darunter 175 nistende Arten und 33 Wasserzugvögel.

In den Auenwiesen können Tausende Gänse und Wasseramseln beobachtet werden, die Küstenwiesen sind voll von Gänsearten und die Gegend der Bucht wimmelt von Schwänen, Wasserhühnern und Tauchenten.

In der Gegend des Naturschutzgebietes sind ebenfalls 49 Fischarten und 47 Säugetierarten, dazu 772 Arten an Gefäßpflanzen registriert worden.

www.visitestonia.com

Facts

White-throated Dippers are the only songbirds which not only swim well but also dive very skilfully.

For this purpose they have developed noticeable adaptations such as heavy bones filled with marrow, short round wings enabling them to move under water and a dense down-rich plumage.

www.vogelwarte.ch

Infos

Wasseramseln sind die einzigen Singvögel, die nicht nur gut schwimmen, sondern auch sehr geschickt tauchen können.

Sie haben dazu auffällige Anpassungen ausgebildet, wie schwere, markgefüllte Knochen, kurze rundliche Flügel, mit denen sie sich unter Wasser fortbewegen, und ein festes, pelzdunenreiches Gefieder.

www.vogelwarte.ch

The trail leads along the banks of the river, sometimes on the right, sometimes on the left.

The dippers that hunt at the water's edge can almost always be seen.

www.hiking-biking.com

Der Weg führt mal links-, mal rechtsufrig den Fluss entlang.

Fast immer anzutreffen sind die am Wasser jagenden Wasseramseln.

www.hiking-biking.com

This means that the collected cold air at the bottom allows psychrophile species, such as the twoflower violet, tree moss and claspleaf twistedtalk, which can be otherwise found in alpine or subalpine areas, to grow at the elevation of only 150 m The edges of the sandstone rocks are home to the marsh tea, a typical plant species and symbol of Bohemian Switzerland.

The representative inhabitants of the gorge include the kingfisher, dipper, winter wagtail, black stork, Daubenton's Bat, and rarely also the otter.

turistika.ceskesvycarsko.cz

Auf den Felsbändern der Sandsteinwände kommt der charakteristische Sumpfporst vor.

Zu typischen Bewohnern der Klamm gehören auch Eisvogel, Wasseramsel, Gebirgsstelze, Schwarzstorch, Wasserfledermaus und der sehr seltene Fischotter.

turistika.ceskesvycarsko.cz

The rare black woodpecker ( Dryocopus martius ) is one of six woodpecker species living here.

Specialized species as the dipper ( Cinclus cinclus ) and the ring ouzel ( Turdus torquatus ) impress with their degree of adaption to their extreme living spaces.

Open magnified display of this figure in this window

www.nationalpark-harz.de

Der seltene Schwarzspecht lebt hier im Nationalpark als eine von sechs Spechtarten.

Spezialisten wie die Wasseramsel und die Ringdrossel beeindrucken durch Anpassung an ihre extremen Lebensräume.

Vergrößerte Darstellung dieser Abbildung in diesem Fenster öffnen

www.nationalpark-harz.de

There ’s a wide variety of wildlife :

we spy a dipper, a timid bird, playing in the eddies lapping against the rock he’s perched on.

At Champ-du-Moulin, trout swim up the current.

www.paradisplage.ch

Eine vielfältige Tierwelt zeigt sich hier :

So kann man die kühne Wasseramsel beobachten, wie sie von einem Felsblock aus mit dem daran hochspritzenden Wasser spielt.

Bei Champ-du-Moulin ziehen Forellen den Strom hinauf.

www.paradisplage.ch

The vegetation is conditioned by flooded water moss.

A large part of these running waters are habitats for endemic animal species such as the white-throated dipper or grey wagtail, and is partly also the habitat of the otter.

www.nationalpark-bayerischer-wald.de

Die Vegetation wird von flutenden Wassermoosen bestimmt.

Ein Großteil der Fließgewässer ist Lebensraum für charakteristische Tierarten wie Wasseramsel oder Gebirgsstelze sowie Teil-Lebensraum für den Fischotter.

www.nationalpark-bayerischer-wald.de

The habitat is rare in the area and possesses a particular importance as an aquatic ecosystem.

Many species typical of the region live here, some of which are extremely endangered ( otter, common sandpiper, white-throated dipper, bullhead fish ).

www.nationalpark-bayerischer-wald.de

Der Lebensraum ist im Gebiet selten und besitzt eine herausragende Bedeutung als aquatisches Ökosystem.

Hier leben viele gebietstypische, z. T. hoch bedrohte Arten ( z. B. Fischotter, Flussuferläufer, Wasseramsel, Mühlkoppe ).

www.nationalpark-bayerischer-wald.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文