inglese » tedesco

Traduzioni di „dismal“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

dis·mal [ˈdɪzməl] AGG

1. dismal (gloomy):

dismal
dismal mood also
dismal expression

2. dismal (dreary):

dismal
dismal outlook
dismal weather

3. dismal colloq (pitiful):

dismal
a dismal failure
dismal truth
dismal weather

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The coal mines destroy the habitats of many large mammals and rob tribal peoples of their livelihood and homelands, forcing them into a life of bitter poverty.

The dismal record with 205 workers dead and 699 seriously wounded in 2010 alone, suggests that working conditions at Coal India are indeed disastrous.

www.publiceye.ch

Die Kohleminen zerstören den Lebensraum vieler Gross-Säugetiere und rauben Stammesvölkern die Lebensgrundlage und die Heimat, was sie zu einem Leben in bitterster Armut zwingt.

Die düstere Bilanz mit 205 Toten und 699 Schwerverletzten allein im Jahr 2010 lassen auf katastrophale Arbeitsbedingungen schliessen.

www.publiceye.ch

In their expressive strength, they testify to the simple lines of de la Pintière ’s training as a caricaturist.

The pictures, kept exclusively in tones of gray, evoke the oppressive, dismal atmosphere of the camp—in this case, the Mittelbau-Dora concentration camp—with the help of columns of beaten, abused prisoners.

Maurice de la Pintière returned to his profession of cartoonist and painter after his liberation.

www.wollheim-memorial.de

Sie zeugen in der expressiven Stärke der schlichten Linienführung von de la Pintières Ausbildung als Karikaturist.

Die Bilder sind in Graustufen gehalten und rufen die bedrückende, düstere Atmosphäre des Lagers – in diesem Fall das KZ Mittelbau-Dora – mit Hilfe von Kolonnen geprügelter, misshandelter Häftlinge, auf.

Maurice de la Pintière kehrte nach seiner Befreiung in seinen Beruf als Zeichner und Maler zurück.

www.wollheim-memorial.de

There are two things to point out here :

It was considered a sin to have a dismal mood and not to smile.

In order to fetch water, it was necessary to climb down a four-kilometre-long winding road along a steep rock face, collect the water from a small trickle and then carry it back up again.

www.baerbelmohr.de

Dazu muss man zwei Dinge wissen :

Es galt als Sünde eine düstere Laune zu haben und nicht zu lächeln.

Und um das Wasser zu holen musste man eine vier Kilometer lange Serpentinenstraße abwärts an einer steilen Felswand hinabsteigen, dann das Wasser an einem kleinen Rinnsal einfüllen und es dann wieder hoch tragen.

www.baerbelmohr.de

Heavy Metal Kings

Those familiar with Ill Bill and Vinnie Paz know what to expect: dismal, brute and energetic raps, combined with beats hardly to be surpassed in terms of roughness and power.

― more

www.hhv-mag.com

Heavy Metal Kings

Wer Ill Bill und Vinnie Paz kennt, der weiß was ihn erwartet: Düstere, brachiale und energetische Raps, gepaart mit Beats, die an Roughness und Kraft kaum zu überbieten sind.

― mehr

www.hhv-mag.com

Being a mere huntsman, he does not appear to be a suitable son-in-law for Daland and thus he tries to extort a promise of marriage from Senta herself.

When she is evasive about this subject, he tells her about a dismal dream he had: he saw her vanishing over the sea with the Dutchman.

Daland arrives with the stranger and leaves him and Senta alone in the room.

www.deutsche-oper-am-rhein.de

Da er als Jäger kein erwünschter Schwiegersohn ist, will er wenigstens von Senta das Ja-Wort.

Als sie ausweicht, erzählt Erik einen düsteren Traum: Sie sei mit dem Holländer übers Meer verschwunden.

Daland kommt mit dem Fremden und lässt die beiden allein.

www.deutsche-oper-am-rhein.de

On the way, a secretive Jewish boy ( Kai Malina ) joins them, and Lore finds herself confused by her feelings for him : she is torn between the hate she has learned from her parents and her own growing desire.

Lore is captivating mainly through its breathtaking images: from the initial scenes charged with impending doom to the mystical Black Forest backdrop on the way to the presumed idyllic world of Grandma s house, the oppressive, dismal atmosphere of post-war confusion is always palpable.

www.cineman.ch

Der Film basiert auf dem Roman « The Dark Room » von der deutsch-australischen Autorin Rachel Seiffert, welcher 2001 erschienen ist.

Lore besticht in erster Linie durch atemberaubende Bilder: Von der unheilschwangeren, grandiosen Anfangsszene über die mystische Schwarzwald-Kulisse hin zur vermeintlich heilen Welt bei der Oma bleibt die bedrückende, düstere Atmosphäre der Nachkriegswirren durchgängig spürbar.

www.cineman.ch

Ashes on the table, heavy rains they fall.

The firmament gets dismal colours on the wall.

www.golyr.de

Asche auf dem Tisch, schwerer Regen fällt.

Das Firmament wird düster.

www.golyr.de

A car is driving through an anonymous landscape, hardly anything more can be seen than the leafless trees reflected in the bonnet and the windscreen.

While the car – a Porsche – is gliding through these dismal surroundings, we can hear snatches of conversation in the off:

the voices of men and women discussing the economy, power, sex and art.

www.mkp-marl.de

Ein Auto fährt durch eine anonyme Landschaft, von der kaum mehr zu erkennen ist als die kahlen Bäume, die sich auf Motorhaube und Frontscheibe spiegeln.

Während der Wagen – ein Porsche – durch diese triste Umgebung gleitet, hört man verschiedene Gesprächsfetzen aus dem Off:

Männer- und Frauenstimmen, die sich über Wirtschaft, Macht, Sex und Kunst unterhalten.

www.mkp-marl.de

It was only written about bands, with those one identified.

These reports were positive experiences in a rather dismal life - the daily boredom of an hostile environment.

Through the solidarity with bands and other punks the necessary energy was developed, that was needed to do more than only to consume.

www.mital-u.ch

Es wurde nur über Bands geschrieben, mit denen man sich identifizierte.

Diese Berichte waren positive Erlebnisse in einem eher tristen Leben - der täglichen Langeweile einer feindlichen Umwelt.

Durch die Solidarität mit Bands und anderen Punks entstand jene Energie, welche nötig war, um mehr zu machen als nur zu konsumieren.

www.mital-u.ch

Undeterred by bitter cold or scorching heat, volunteers distribute pamphlets, promote their political party, their candidates and passionately get involved in the public discourse.

They sit in dismal rooms they wait patiently for the delayed party official.

They assiduously offer their voluntary services at the voting polls and count votes.

www.bildkultur.de

Freiwillige verteilen in beißender Kälte und sengender Hitze Flugblätter, werben für ihre Partei, ihren Kandidaten, mischen sich leidenschaftlich ein in den öffentlichen Diskurs.

Sie sitzen in tristen Nebenzimmern, sie warten geduldig auf den verspäteten Parteifunktionär.

Sie leisten unverdrossen ehrenamtlich Dienst an der Wahlurne und bei der Auszählung der Stimmen.

www.bildkultur.de

Observing her surroundings, but most of all herself, the heroine rarely connects with others.

Most often she slips from contemplating the dismal outskirts of the city to the black landscape of her soul.

And the protagonist realizes gasping:

www.litrix.de

Die Heldin, ihre Umwelt, vor allem aber sich selbst beobachtend, hat nur selten die Chance, sich mit anderen auszutauschen.

Meist gleitet sie von der Betrachtung der tristen Stadtrandzonen direkt hinein in ihre schwarze Seelenlandschaft.

Und die Protagonistin erkennt mit stockendem Atem:

www.litrix.de

So I should n’t put any more photographs of myself on the Internet ?

I personally think the Internet would be quite dismal if no-one dared to put their photos online anymore.

Face recognition will no doubt give the web and its identities a new impetus towards greater transparency.

www.goethe.de

Soll ich denn kein Foto mehr von mir ins Netz stellen ?

Ich persönlich fände ein Internet sehr trist, in dem sich keiner mehr traut, seine Fotos online zu stellen.

Gesichtserkennung wird zweifellos das Netz und seine Identitäten einen erneuten Transparenzschub verleihen.

www.goethe.de

Juntos _szene

In JUNTOS, Nicolás Pereda reduces the action of his protagonists in their dismal apartment in Mexico City so radically that it s provocative.

www.filmfest-muenchen.de

Juntos _szene

Und in radikaler Weise bringt Nicolás Peredas KammerspielJUNTOS die äußeren Aktionen seiner beiden jugendlichen Helden in einer tristen Wohnung in Mexiko-Stadt so vollständig zum Erliegen, dass dies fast einer Provokation gleichkommt.

www.filmfest-muenchen.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文