inglese » tedesco

divi·dend [ˈdɪvɪdend] SOST

2. dividend (benefit):

dividend

3. dividend MAT:

dividend
dividend of fraction

dividend SOST INV FIN

Vocabolario specializzato

ad·vance ˈdivi·dend SOST FIN

cash ˈdivi·dend SOST BORSA

com·mon ˈdi·vi·dend SOST ingl am ECON, FIN

ˈdivi·dend-bear·ing AGG inv

ˈdivi·dend cov·er SOST

ˈdivi·dend fore·cast SOST BORSA

ˈdivi·dend fund SOST BORSA

ˈdivi·dend mod·el SOST BORSA

dividend model

ˈdivi·dend pay·ment SOST BORSA

ˈdivi·dend poli·cy SOST BORSA

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Bullet

- Positive development in first five months - Acquisition of Selzer system supplier confirms annual forecast Bergisch Gladbach, 12 July 2005 – At today’s annual general meeting, the majority of INDUS Holding AG shareholders approved the management’s proposal on the appropriation of profits, thus resolving a dividend of an unchanged €1.18 per share.

Overall, the company is distributing €21.24 million, or 42% of the Group’s net income for the year, to shareholders.

www.indus.de

Bullet

- Positiver Verlauf der ersten fünf Monate - Akquisition des Systemlieferanten Selzer untermauert Jahresprognose Bergisch Gladbach, 12. Juli 2005 – Die Aktionäre das INDUS Holding AG haben auf der heutigen Hauptversammlung mit großer Mehrheit dem Gewinnverwendungsvorschlag der Verwaltung zugestimmt und damit eine Dividende von unverändert 1,18 Euro je Aktie beschlossen.

Insgesamt schüttet das Unternehmen 21,24 Mio. Euro bzw. 42 % des Jahresüberschusses der AG an seine Aktionäre aus.

www.indus.de

This resulted in an annual net income in the Group of EUR -288 million ( previous year : net income of EUR 291 million ).

In light of the positive operational earnings performance in the core business and in order to return liquidity to the shareholders, the Management Board will propose increasing the dividend from EUR 3.50 to a new record level of EUR 4.00 per share.

Berlin, March 3, 2008 Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 D-10888 Berlin ISIN:

www.axelspringer.de

Daraus resultiert ein Jahresfehlbetrag im Konzern von EUR 288 Mio., nachdem im Vorjahr ein Jahresüberschuss von EUR 291 Mio. erzielt worden war.

Angesichts der positiven operativen Ertragsentwicklung im Kerngeschäft und zur Rückführung von Liquidität an die Aktionäre wird der Vorstand vorschlagen, die Dividende von EUR 3,50 auf ein neues Rekordniveau von EUR 4,00 je Aktie zu erhöhen.

Berlin, den 3. März 2008 Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 D-10888 Berlin ISIN:

www.axelspringer.de

Annual Report 2011 / 2012

The TUI Group closes the financial year 2012/13 with a good operating result, despite the one-off expenses for the oneTUI programme, and is planning to resume dividend payments for the first time since 2007, with a payout of 0.15 euros per share.

The oneTUI business excellence programme, initiated by TUI AG CEO Friedrich Joussen in May 2013, is progressing well.

www.tui-group.com

Geschäftsbericht 2012 / 2013

Der TUI Konzern schließt das Geschäftsjahr 2012/13 trotz der Einmalbelastungen aus dem Programm oneTUI mit einem guten operativen Ergebnis ab und plant erstmals seit 2007 wieder eine Dividende in Höhe von 0,15 Euro pro Aktie auszuschütten.

Das von TUI AG Vorstandschef Friedrich Joussen im Mai 2013 eingeleitete Programm oneTUI zur Effizienzsteigerung kommt gut voran.

www.tui-group.com

To pay a dividend of € 3.60 for each of the 14,202,040 ordinary shares entitled to dividends ( bearer shares ), i.e. € 51,127,344.00, and to carry forward the remaining amount of € 3,611,613.02 as retained earnings.

The dividend shall be paid from July 5th, 2012, minus 25 % capital gains tax in accordance with the statutory provisions for the ordinary shares ( bearer shares ) by transfer or by crediting to the custodian bank.

www.agrana.com

Auf 14.202.040 Stück dividendenberechtigte Stammaktien ( nennbetragslose Stückaktien ) die Zahlung einer Dividende von EUR 3,60 pro Stammaktie, das sind EUR 51.127.344,00 auszuschütten und den Restbetrag von EUR 3.611.613,02 auf neue Rechnung vorzutragen.

Die Auszahlung der Dividende ist ab 05. Juli 2012 abzüglich 25 % Kapitalertragsteuer nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen für die Stammaktien ( nennbetragslose Stückaktien ) durch Überweisung bzw. durch Gutschrift der depotführenden Bank vorzunehmen.

www.agrana.com

Carry forward of the remaining amount of EUR 1,949,454.49 ( one million nine hundred forty nine thousand four hundred fifty four euro and forty nine cent ) to new account . ”

It should, however, be noted that no dividends will be paid on own shares and therefore the profit carry forward may possibly increase in the time period up to the Annual General Meeting.

www.binder-co.at

Ausschüttung einer Dividende von 80 Cent je Aktie, das sind in Summe EUR 2.931.561,60 ( Euro zwei Millionen neuhunderteinunddreißigtausend fünfhunderteinundsechzig Komma sechzig ) und b. Vortrag des verbleibenden Restbetrags von EUR 1.949.454,49 ( Euro eine Million neuhundertneunundvierzigtau... vierhundertvierundfünfzig Komma neunundvierzig ) auf neue Rechnung . “

Es ist allerdings anzumerken, dass auf eigene Aktien keine Dividenden ausgezahlt werden und sich daher der Gewinnvortrag bis zur Hauptversammlung möglicherweise

www.binder-co.at

In many places gay men are marginalized ; they are subjected to discrimination and subordination in a predominantly heterosexual society, as do blacks in a “ white ” system and proletarians in a bourgeois society.

Connell ’ s basic idea is that all men, even those who live with subordinate or complicit masculinity, profit from the so-called “ patriarchal dividend. ”

But it is hegemonic man who profits the most; he is the only one perfectly adapted to this system, the one who reaches its summit.

www.gwi-boell.de

Marginalisiert werden vielerorts die schwulen Männer, die in einer überwiegend heterosexuell ausgerichteten Gesellschaft Diskriminierung und Unterordnung erfahren, oder auch Schwarze in einem „ weißen “ System und Proletarier in einem bürgerlichen.

Connells Grundgedanke ist, dass alle Männer, auch diejenigen, die untergeordnete oder komplizenhafte Männlichkeiten leben, von der so genannten „ patriarchalen Dividende “ profitieren.

Am meisten aber profitiert der Typus der hegemonialen Männer, nur er ist ungebrochen in dieses System eingepasst und steht an seiner Spitze.

www.gwi-boell.de

Henkel to raise dividend payout ratio

The Management Board of Henkel AG & Co. KGaA has decided in its meeting today to propose a future dividend payout ratio of between 25 and 35 percent of net income after non-controlling interests and adjusted for exceptional items, depending on Henkel’s asset and profit positions as well as its financial requirements.

www.henkel.de

Henkel will Ausschüttungsquote erhöhen

Der Vorstand der Henkel AG & Co. KGaA hat in seiner heutigen Sitzung beschlossen, der Hauptversammlung – in Abhängigkeit von der jeweiligen Vermögens- und Ertragslage sowie des Finanzbedarfs des Unternehmens – zukünftig die Ausschüttung einer Dividende zwischen 25 und 35 Prozent des um Sondereinflüsse bereinigten Jahresüberschusses nach nicht beherrschenden Anteilen vorzuschlagen.

www.henkel.de

Press Release Dornbirn, Austria, October 27, 2006

Zumtobel Group to optimise its real estate portfolio • Numerous measures to generate cash proceeds of € 30 million by the end of 2007/08 • Extraordinary effect on EBIT of more than € 20 million • Higher dividend and further debt reduction planned

Dornbirn, Austria – Over the next 18 months the Zumtobel Group is planning a comprehensive programme of activities designed to optimise its real estate holdings.

www.zumtobelgroup.com

Presseinformation Dornbirn / Österreich, 27.Oktober 2006

Zumtobel Gruppe optimiert ihr Immobilienportfolio • Zahlreiche Maßnahmen sorgen für Cashzufluss von € 30 Millionen bis Ende 2007/08 • Außerordentlicher Ergebniseffekt (EBIT) von mehr als € 20 Millionen • Erhöhte Dividende und weiterer Schuldenabbau geplant

Dornbirn/Österreich – Die Zumtobel Gruppe plant für die kommenden 18 Monate ein umfassendes Programm zur Optimierung des Immobilenvermögens.

www.zumtobelgroup.com

( 26 ) Retained earnings

The generated shareholders’ equity comprises the entire net profits generated since January 1, 1994 less the goodwill offset under HGB up to December 31, 2002 as well as the dividend paid to the shareholders in 2012.

www1.deutschebahn.com

( 26 ) Erwirtschaftete Ergebnisse

Das erwirtschaftete Eigenkapital enthält die gesamten erwirtschafteten Jahresergebnisse seit dem 1. Januar 1994 abzüglich der unter HGB bis zum 31. Dezember 2002 verrechneten Firmenwerte und der im Jahr 2012 gezahlten Dividende an den Aktionär.

www1.deutschebahn.com

Meeting, the dividends shall be due for payment ten days after the Meeting was held.

( 2 ) Dividends which are not claimed by the shareholders within three years shall be forfeited and allocated to the Company s free reserve.

www.wienerberger.com

( 1 ) Die Gewinnanteile sind, falls die Hauptversammlung nichts anderes beschlossen hat, zehn Tage nach der Abhaltung der Hauptversammlung zur Zahlung fällig.

( 2 ) Binnen drei Jahren nach Fälligkeit nicht behobene Gewinnanteile der Aktionäre verfallen zu Gunsten der freien Rücklage der Gesellschaft.

www.wienerberger.com

( 2 ) In case new shares are issued a different form of entitlement to profits may be agreed upon.

Section 27 (1) Unless otherwise resolved by the Shareholders ' Meeting, the dividends shall be due for payment ten days after the Meeting was held.

www.wienerberger.com

§ 27

( 1 ) Die Gewinnanteile sind, falls die Hauptversammlung nichts anderes beschlossen hat, zehn Tage nach der Abhaltung der Hauptversammlung zur Zahlung fällig.

www.wienerberger.com

( 2 ) In case new shares are issued a different form of entitlement to profits may be agreed upon.

Section 27 (1) Unless otherwise resolved by the Shareholders' Meeting, the dividends shall be due for payment ten days after the Meeting was held.

www.wienerberger.com

§ 27

(1) Die Gewinnanteile sind, falls die Hauptversammlung nichts anderes beschlossen hat, zehn Tage nach der Abhaltung der Hauptversammlung zur Zahlung fällig.

www.wienerberger.com

Section 26

( 1 ) The dividends payable to shareholders shall be distributed in proportion to the contributions made on the nominal value of the shares; contributions made in the course of a business year shall be considered in proportion to the time that has elapsed since they were effected.

( 2 ) In case new shares are issued a different form of entitlement to profits may be agreed upon.

www.wienerberger.com

§ 26

( 1 ) Die Gewinnanteile der Aktionäre werden im Verhältnis der auf den Nennwert der Aktien geleisteten Einlagen verteilt; Einlagen, die im Laufe des Geschäftsjahres geleistet wurden, sind nach dem Verhältnis der Zeit zu berücksichtigen, die seit der Leistung verstrichen ist.

( 2 ) Bei Ausgabe neuer Aktien kann eine andere Gewinnberechtigung festgesetzt werden.

www.wienerberger.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文