Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

补足物
Einfahrzeit

nel dizionario PONS

en·try [ˈentri] SOST

1. entry:

Eintritt m <-(e)s, -e>
Einfahrt f <-, -en>
Einreise f <-, -en>
Aufnahme f <-, -n>
Beitritt m <-(e)s, -e>
entry TEATR
Auftritt m <-(e)s, -e>
no entry

2. entry:

Eingang m <-(e)s, -gän·ge>
Einfahrt f <-, -en>

3. entry (right of membership):

Zugang m <-(e)s> kein pl
Zutritt m <-(e)s> zu +dat

4. entry:

Eintrag m <-(e)s, -trä·ge>
Eintragung f <-, -en>
Eintrag m <-(e)s, -trä·ge>

5. entry INFORM:

Eingabe f <-, -en>

6. entry:

Einsendung f <-, -en>
Lösung f <-, -en>

7. entry DIR:

entry of land
Inbesitznahme f <-, -n>
entry of land
Besitzergreifung f <-, -en>

8. entry (in bookkeeping):

Gutschrift f <-, -en>
Lastschrift f <-, -en>
Sollbuchung f <-, -en>
Gegenbuchung f <-, -en>

9. entry DIR:

time SOST

I. time [taɪm] SOST

1. time no pl (considered as a whole):

Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich dat die Zeit für etw acc nehmen

2. time no pl (period, duration):

Zeit f <-, -en>
time's up colloq
sorry, folks, we're [all] out of time now ingl am, ingl Aus colloq
extra time SPORT
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time ingl brit SPORT
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum m <-(e)s, -räume>
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time colloq
to make time for sb/sth
sich dat Zeit für jdn/etw nehmen
to waste sb's time

3. time (pertaining to clocks):

the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock

4. time (specific time or hour):

Zeit f <-, -en>
I'll call you ahead of time esp ingl am

5. time (occasion):

Mal nt <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or ingl am this]time

6. time (frequency):

Mal nt <-(e)s, -e>
three times champion ingl brit, ingl Aus [or ingl am three time champion]
oft <öfter, am öftesten>

7. time no pl (correct moment):

[and] about time [too] ingl brit, ingl Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time colloq
etw pünktlich machen colloq

8. time often pl (era, lifetime):

Zeit f <-, -en>
to keep up [or ingl am change] with the times
to be ahead of [or esp ingl brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp ingl brit out of mind]

9. time TRASP (schedule):

10. time (hour registration method):

Sommerzeit f <-> kein pl

11. time SPORT:

Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>

12. time (multiplied):

13. time no pl MUS:

Takt m <-(e)s, -e>

14. time (remunerated work):

short time ingl brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time ingl brit

15. time ingl brit (end of pub hours):

time [please]!”

16. time ([not] like):

locuzioni:

to do [or serve]time colloq
sitzen <sitzt, saß, gesessen> colloq fig
[only] time can [or will] tell saying

II. time [taɪm] VB vb trans

1. time (measure duration):

2. time (choose best moment for):

to time sth

3. time (arrange when sth should happen):

to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Voce OpenDict

time SOST

long time no hear colloq
long time no see colloq
Voce OpenDict

time SOST

Voce OpenDict

time SOST

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

entry SOST CONT

time SOST

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

entry time MONITOR TRAFF, traffic flow

Dizionario PONS per il settore dei trasporti
Dizionario PONS per il settore dei trasporti

entry INFRASTR

Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Also, mature companies with large amounts of capital invested and brand recognition create "barriers to entry" against new competitors.
en.wikipedia.org
Artists received fees to entertain an audience who had paid an entry fee.
en.wikipedia.org
The cabin had convex bulkheads front and rear with the main entry hatch in the roof and emergency exit through a porthole at the rear.
en.wikipedia.org
Most undergraduate courses offered have no first year entry requirements, and there are no quotas for most courses.
en.wikipedia.org
Entry and exit fees are collected at the station upon embarking or disembarking.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
US fashion brand Blauer USA marked its entry into the Chinese market with the opening of two new stores.
[...]
www.fashionunited.ch
[...]
Die US-amerikanische Modemarke Blauer USA hat mit der Eröffnung von zwei Geschäften ihren Eintritt in China gestartet.
[...]
[...]
To my amazement, the girl at the till then wanted this time no admission of Us, but we discussed “Today we take no more entry, it is empty”.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Zu meinem Erstaunen wollte das Mädel an der Kasse dann dieses Mal keinen Eintritt von uns, sondern erörterte uns “wir nehmen heute keinen Eintritt mehr, es ist zu leer”.
[...]
[...]
Free entry to the Vatican Museums and the exhibition every last Sunday of the month Opening hours:
[...]
mv.vatican.va
[...]
Kostenfreier Eintritt in die Vatikanischen Museen und in die Ausstellung an jedem letzten Sonntag im Monat Uhrzeit:
[...]
[...]
Recognition of informally and non-formally acquired skills may help ease a worker’s entry into formal employment in the formal economy (‘Visa for Work’) and provide access to the formal (vocational) education and training system.
[...]
www.giz.de
[...]
Durch die Anerkennung von informell und non-formal erworbenen Kompetenzen kann den Beschäftigten in der informellen Wirtschaft der Eintritt in ein formales Beschäftigungsverhältnis in der formellen Wirtschaft („Visa for Work“) vereinfacht und der Zugang zum formalen (Berufs-)Bildungssystem ermöglicht werden.
[...]
[...]
Teachers benefit from free entry according to the following ratios ( unless alternative arrangements have been made with booking service staff ):
www.ducati.de
[...]
Lehrer erhalten freien Eintritt unter den folgenden Bedingungen ( es sei denn, mit dem Serviceteam für die Buchung wurden andere Vereinbarungen getroffen ):