inglese » tedesco

Traduzioni di „geographer“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

ge·og·ra·pher [ʤi:ˈɒgrəfəʳ, ingl am -ˈɑ:grəfɚ] SOST

geographer
Geograf(in) m (f)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

He was born in 1960 and grew up in Subingen.

After graduating as a geographer from the University of Bern he became deputy head of the Pro Natura Centre at Aletsch and worked as a freelance journalist for various publications.

From 1991 to 1992 he was editor and programme coordinator at Radio 32.

www.swisstopo.admin.ch

Er ist 1960 geboren und in Subingen aufgewachsen.

Nach seinem Abschluss als Geograf an der Universität Bern war er als stellvertretender Leiter des Pro Natura Zentrums Aletsch tätig und arbeitete als freier Journalist für diverse Printmedien.

1991-1992 Redaktor und Programmverantwortlicher bei Radio 32.

www.swisstopo.admin.ch

Olaf „ Ole “ Möller ( Vorsitzender Clubcommission Berlin e.V . )

Olaf Möller is a studied geographer and operates – after several intermediate stops – 5 years, the techno club “FATEclub” in Berlin.

3 years ago he founded the event agency “OM party events UG” and organizes itself or on behalf of the various parties / events and event services.

www.berlin-music-commission.de

Olaf „ Ole “ Möller ( Vorsitzender Clubcommission Berlin e.V . )

Olaf Möller ist studierter Geograf und betrieb – nach diversen Zwischenstationen – 5 Jahre lang den Techno-Club „FATEclub“ in Berlin.

Vor 3 Jahren gründete er die Eventagentur „OM PartyEvents UG“ und organisiert selbst oder im Auftrag die unterschiedlichsten Partys/Veranstaltungen und Eventservices.

www.berlin-music-commission.de

In a discussion with geographer and blogger Georg Pawlata, they learnt that a visit to the glacial lakes on the Fernpass is worthwhile and that the Wilde See in Pitztal is also a must.

The geographer also recommended exploring Tyrol by canyoning or river surfing.

Last week Jürgen explored France, not by river surfing, but on a houseboat.

50.hapimag.com

Im Gespräch mit Geograf und Blogger Georg Pawlata erfuhren sie, dass sich ein Besuch der eiszeitlichen Seen auf dem Fernpass lohnt und auch der Wilde See im Pitztal ein Muss ist.

Daneben empfahl der Geograf, Tirol auch beim Canyoning oder Riversurfing zu entdecken.

Nicht beim Riversurfing, sondern auf einem Hausboot erkundete Jürgen letzte Woche Frankreich.

50.hapimag.com

It was the rehearsal space and recording studio for the band Throbbing Gristle, and was also a kind of headquarters for the early Industrial movement.

In 2006, the geographer Andrew Gowans began searching for clues in this area, now mythologized as the birthplace of Industrial.

The former Death Factory at 10 Martello Street is now an artist’s studio;

www.see-this-sound.at

Sie bildete für die Band Throbbing Gristle Proberaum und Aufnahmestudio und stellte zugleich eine Art Hauptquartier der frühen Industrial- Bewegung dar.

2006 machte sich der Geograf Andrew Gowans auf eine Spurensuche in dieser heute als Geburtsort von Industrial mythologisierten Gegend.

Die einstige Death Factory in der 10 Martello Street dient mittlerweile als Künstleratelier, die nähere Umgebung ist, obgleich von einer sanften Gentrifizierung erfasst, immer noch weitgehend dem Verfall preisgegeben.

www.see-this-sound.at

Tourism experts, sport VIP ’s and media representatives got invited to the special event and the weather at the weekend was absolutely perfect.

The first via ferrata in the Alps was arranged by geographer Friedrich Simony, his 200 birthday is in the summer 2013.

The 170 year anniversary was celebrated in style:

ramsau.com

Bei traumhaften Wetterbedingungen feierten Bergführer, Touristiker, Sportprominenz und Medienvertreter die Region Ramsau am Dachstein in der Steiermark als Wiege des alpinen Bergsports.

Der erste Klettersteig der Alpen wurde von Geograf Friedrich Simony, dessen Geburtstag sich 2013 zum 200.

Mal jährt, in Auftrag gegeben.

ramsau.com

Robert Bösch

Robert, Bösch Robert Bösch, born 1955, was trained as a geographer and mountain guide.

www.benteli.ch

Robert Bösch, Guido Magnaguagno

Robert, Bösch Robert Bösch, geb. 1955, ausgebildeter Geograf und Bergführer, ist seit 20 Jahren als freischaffender Berufsfotograf für Werbung, Tourismus und Industrie tätig.

www.benteli.ch

It bought the Šetřilovsko homestead and expanded the town gardens to include a further section which is now known as the Metelka Gardens.

The gardens were named after Dr. Jindřich Metelka, a geographer, teacher and local parliamentarian who chose Turnov as the site of his place of eternal rest.

Print preview

www.infocentrum-turnov.cz

Sie kaufte die Liegenschaft Šetřilovsko und erweiterte die Grünanlagen um einen weiteren Teil, der heute den Namen Metelka-Park trägt, so benannt nach dem Dr. phil. und Dr. rer. nat.

Jindřich Metelka, der als Geograf, Pädagoge und Landestagabgeordneter tätig war und Turnov auch zu seiner letzten Ruhestätte wählte.

Druckansicht

www.infocentrum-turnov.cz

A historical report of 1608 refers to the “ Westerwald over the river Lahn ” as belonging to the Westerwald, as well as the counties of Isenburg, Wied and Sayn.

Shortly after, the geographer J. H. Dielheim lists the dukedoms of Nassau-Siegen, Dillenburg and Hadamar, Beilstein and the counties Wittgenstein, Leiningen-Westerburg and Wied as belonging to the Westerwald.

Since the 17.

www.genealogienetz.de

zum Westerwald gerechnet, ebenso die Grafschaften Isenburg, Wied und Sayn.

Der Geograf J. H. Dielhelm rechnet wenig später die Fürstentümer Nassau-Siegen, Dillenburg und Hadamar, Beilstein und die Grafschaften Wittgenstein, Leiningen-Westerburg und Wied zum Westerwald.

Seit dem 17. Jahrhundert, als sich die Grafen von Wied, Sayn und Leiningen-Westerburg zu einem " Westerwälder Kreis " zusammenschlossen, hat sich der Name auch auf den vorderen Westerwald ausgedehnt.

www.genealogienetz.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文