inglese » tedesco

or·chard [ˈɔ:tʃəd, ingl am ˈɔ:rtʃɚd] SOST

fruit plantation, orchard [ˈɔːtʃəd] SOST

orchard SOST

Contributo di un utente
orchard (on a larger scale)

ˈap·ple or·chard SOST

meadow orchard SOST

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

They established its agricultural exploration and the introduction of Malmsey wine, one of the best in Madeira and renowned worldwide.

Besides this, its microclimate (due in no small part to its sheltered position) makes it an excellent place for growing tropical fruits and exotic orchards, some of which are rare and cannot grow in other parts of the Island.

A chapel dedicated to Nossa Senhora da Conceição was built in this area and destroyed by pirates in 1626, but foundations of the chapel still remain.

www.madeira-live.com

Dieser Wein ist einer der besten in Madeira und auf der ganzen Welt bekannt.

Daneben sorgt das Mikroklima (wegen dem kleinen geschützten Teil) dafür, dass hier tropische Früchte und exotische Obstgärten ausgezeichnet gedeihen, einige sind sehr rar und wachsen nicht in anderen Gegenden der Insel.

Zu Ehren von Nossa Senhora da Conceição wurde in dieser Gegend eine Kapelle gebaut, die aber 1626 von den Piraten zerstört wurde; das Fundament der Kapelle ist jedoch bis heute erhalten geblieben.

www.madeira-live.com

Horticulture and viticulture 2012 The horticultural component is being prolonged for a further 12 months with the provision of expanded agricultural packages.

In 11 provinces, orchards are being planted on another 500 hectares, and in the Northern provinces, 50 more hectares are available for growing vines.

The farmers now share their experiences among themselves.

www.giz.de

Garten- und Rebenanbau 2012 Die Gartenbau-Komponente wird um weitere 12 Monate durch die Bereitstellung von landwirtschaftlichen Erweiterungspaketen verlängert.

In 11 Provinzen werden weitere 500 Hektar mit Obstgärten bepflanzt; weitere 50 Hektar Rankfläche für Trauben stehen in den nördlichen Provinzen zur Verfügung.

Die Landwirte tauschen Erfahrungen untereinander aus.

www.giz.de

Monchique mountains for excursion, the highest point is 902 m Fia with super views.

Wooded hills, fragrant orchards and natural water sources where man can also supply with fresh water

Private accommodation Ferragudo Lagoa Algarve

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Monchique Berge laden zum Ausflug ein, der höchste Punkt ist Foia 902 m mit super Aussicht.

Bewaldeten Anhöhen, duftenden Obstgärten und natürlichen Wasserquellen wo mann sich auch mit frisches Wasser versorgen kann

Privatunterkunft Ferragudo Lagoa Algarve

ferienwohnung-gaestezimmer.de

s ark as well as the First Temple.

The four trees standing in proud isolation in Ya ’ ari s photograph are in fact remnants of rows of cypresses used as wind protectors of orchards, and the exposed pipe in the foreground attests to the threat to the environment posed by commercial development.

www.jmberlin.de

Zypressen, ein traditionelles Sujet jüdischer und israelischer Künstler, lieferten das Holz, das der Bibel zufolge sowohl beim Bau der Arche Noah als auch des Ersten Tempels verwendet wurde.

Die vier Bäume, die in Ya ’ aris Fotografie so stolz und einsam aufragen, sind Überbleibsel ehemaliger Zypressenalleen, die als Windschutz für Obstgärten dienten, und das freigelegte Leitungsrohr im Vordergrund zeugt von der Gefahr für die Umwelt durch industrielle Bebauung.

www.jmberlin.de

hotel is situated in Lana / Merano in the heart of South Tyrol.

Amidst lush orchards, in the Merano Valley bottom at 300 m, surrounded by mountains, you can enjoy a very quiet and restful holiday and still in central position.

The very exclusive position of our resort between the two main towns of South Tyrol, Meran and Bolzano, 1 km from the centre of the touristic town of Lana, makes your holiday very suitable for numerous activities such as excursions, biking and mountain biking tours, walks, shopping, culture, sport, golf & spa relax.

www.schlosshof.it

Hotel Schlosshof in Lana / Meran Südtirol, liegt im Meraner Land, im Herzen Südtirols.

Inmitten von Obstgärten, in der Meraner Talsohle auf 300m, umgeben von Bergen, genießen Sie einen ruhigen Urlaub in zentraler Lage.

Die beneidenswerte Lage zwischen Meran und Bozen, nur 1 km vom Zentrum des Feriendorfes Lana entfernt, ermöglicht Ihnen einen Urlaub ohne Einschränkungen für Wandern, Radfahren, Mountainbiken, Spazieren, Shopping, Kultur, Sport, Golf & Wellness.

www.schlosshof.it

© Hans Jörg Michel

Classics such as Chekhov’s “The Cherry Orchard” are currently being performed particularly often.

But when it comes to the crisis, theater makers are looking for new ways of presenting a problem that moves across the entire world in global money flows.

www.goethe.de

© Hans Jörg Michel

Klassiker wie Tschechows „Der Kirschgarten“ werden derzeit häufig gespielt.

Geht es um die Krise der Krisen suchen Autoren und Theater aber auch nach neuen Möglichkeiten der Darstellbarkeit eines Problems, das in globalen Geldströmen um die Welt wandert.

www.goethe.de

For years and years Madame Ranevskaya has poured money down the drain and piled on debts.

Now the family estate must be sold – including the beloved cherry orchard.

Lopakhin, an enterprising merchant from the lower class, suggests the property could be saved if they cut down the orchard and build vacation rentals.

press.visitberlin.de

Jahrelang hat die Gutsbesitzerin Ranjewskaja ihr Geld zum Fenster raus geworfen und Schuldenberge angehäuft.

Nun soll der Kirschgarten, seit Generationen im Besitz der Familie, versteigert werden.

Der Unternehmer Lopachin schlägt zur Rettung des Guts vor, den Kirschgarten abzuholzen und profitable Ferienwohnungen zu errichten.

press.visitberlin.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文