inglese » tedesco

throat [θrəʊt, ingl am θroʊt] SOST

4. throat (narrow passage):

I . ˈcut-throat SOST dated (murderer)

strep ˈthroat SOST esp ingl am MED

ˈthroat gas SOST TECN

cut-throat com·pe·ˈti·tion SOST no pl

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

to be at each other's throats

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The incubation period lasts two to three weeks.

The virus multiplies in the mucous membranes of the nose and throat and then in regional lymph nodes.

Twelve to 25 days after infection, viraemia occurs and the virus spreads into the tissues including the glands, such as the salivary gland, the pancreas, the testes and ovaries, and the central nervous system.

www.medicinesformankind.eu

Die Inkubationszeit dauert zwei bis drei Wochen.

Das Virus vermehrt sich in den Schleimhäuten von Nase und Rachen und im weiteren Verlauf der Infektion in regionalen Lymphknoten.

Zwölf bis 25 Tage nach der Infektion kommt es zur Virämie, und das Virus breitet sich in die Gewebe einschließlich der Drüsen wie Speicheldrüsen, Bauchspeicheldrüse, die Hoden und Eierstöcke sowie das Zentralnervensystem aus.

www.medicinesformankind.eu

The bronchial syrup helps to loosen mucous in the pharynx, throat and the bronchia, assists the natural self-cleansing process of the respiratory system and can therefore prevent irritation of the airways.

A traditional remedy for the throat, chest and bronchi

For over 85 years, TANNENBLUT® from the Black Forest has been used successfully as supporting expectorant for the built-up mucous in the airways.

huebner-vital.com

Der Bronchial-Sirup unterstützt die Schleimlösung in Rachen, Hals und Bronchien, fördert die natürliche Selbstreinigung der Atmungsorgane und kann so Reizungen der Atemwege verhindern helfen.

Traditionell für Rachen, Hals und Bronchien

Seit mehr als 85 Jahren wird TANNENBLUT® aus dem Schwarzwald erfolgreich zur Unterstützung der Schleimlösung im Bereich der Atemwege eingesetzt.

huebner-vital.com

Skin and mucous membranes :

dry skin, recurrent aphthous ulcers of the oral mucosa, diffuse hair loss, brittle nails or decrease the mucosa of the tongue, esophagus and throat (Plummer- Vinson- syndrome)…

Clinically, it can be found recurrent oral and / or genital aphthous ulcers, arthritis and skin involvement in the form of erythema nodosum, superficial thrombophlebitis and papulopustules.

de.mimi.hu

Haut und Schleimhaut :

trockene Haut, wiederkehrende Aphthen der Mundschleimhaut, diffuser Haarausfall, Brüchigkeit der Nägel oder Rückgang der Schleimhaut von Zunge, Speiseröhre und Rachen (Plummer- Vinson- Syndrom)…

Klinisch finden es sich rezidivierende orale und/oder genitale Aphthen , Arthritiden und eine Hautbeteiligung in Form von Erythema nodosum, Papulopusteln und superfizielle Thrombophlebitis.

de.mimi.hu

The fresh taste of lemons and herb ginger of controlled biological cultivation in connection with the balmy strength of islandic moss.

Bio balm for throat and gap.

DE-ÖKO-013

taoasis.com

Der frische Geschmack von sonnengereiften Zitronen und würzigem Ingwer aus kontrolliert biologischen Anbau in Verbindung mit der balsamischen Kraft von Isländisch Moos.

BIO Balsam für Hals und Rachen!

DE-ÖKO-013

taoasis.com

therapies are appropriate for the following affections :

Natural healing process for chronic and recurring chronic illnesses of the respiratory tract, asthma bronchial, chronic bronchitis, chronic inflammation of the upper respiratory tract like nose, throat, sinuses and larynx especially if the are caused by allergies.

Indication / Physician info:

www.heilklimastollen.at

ist für folgende Erkrankungen geeignet :

Chronische und chronisch wiederkehrende Erkrankungen der Atemwege, Asthma bronchiale, chronische Bronchitis, chronische Entzündungen der oberen Atemwege wie Nase, Rachen, Kehlkopf, Nasennebenhöhlen, besonders dann, wenn diese auf allergische Ursachen zurückzuführen sind.

Indikation / Ärzteinfo

www.heilklimastollen.at

Cancer responsible for 2 in 5 deaths among the middle-aged In the 45-64 age group, cancers were responsible for 41 % of all deaths.

Among men, cancers of the respiratory system (lung, throat, etc) were the most common, responsible for 106 deaths per 100 000 men aged 45-64.

www.eds-destatis.de

Krebserkrankungen für 2 von 5 Todesfällen bei Personen mittleren Alters ursächlich In der Altersgruppe der 45-64 jährigen waren Krebserkrankungen für 41 % aller Todesfälle ursächlich.

Bei den Männern waren Krebserkrankungen der Atemwege (Lungen, Rachen usw.) die häufigste Todesursache, die 106 Todesfälle pro 100 000 Männer im Alter von 45-64 Jahren verursachten.

www.eds-destatis.de

Hot Knives Songtext :

The wife forgave the mistress For she only entertained The pain was gone the instant She cleared her throat to speak her name Said, ?Both of us must suffer From this same unending ache?

www.golyr.de

Hot Knives Songtext Übersetzung :

Die Ehefrau vergab der Geliebten Für sie nur unterhalten Der Schmerz war sofort vergessen Sie reinigte ihren Rachen um ihren Namen auszusprechen Sagte, müssen wir beide An demselben endlosen Schmerz leiden?

www.golyr.de

The most common vascular brain compression syndromes are trigeminal neuralgia, glossopharyngeal neuralgia, and hemifacial spasm.

The disorder is characterized by shooting and extremely intense facial pain or spasm ( trigeminal neuralgia ), pain in throat and tongue ( glossopharyngeal nerve ) which are caused by a contact between a vessel and the entry zone of the brain nerves into the brain stem.

The episodes normally last a few seconds, sometimes a bit longer, and they can be triggered spontaneously as well as by stimulation such as skin contact, chewing, speaking, swallowing, or brushing teeth.

www.uniklinik-freiburg.de

Die häufigsten vaskulären Hirnnervenkompressionssyndrome sind die Trigeminusneuralgie, die Glossopharyngeusneuralgie und der Spasmus facialis.

Es kommt zu typische blitzartig einschießende, extrem heftiger Schmerzen oder Spasmen im Gesichtsbereich ( Trigeminus ) oder Rachen und Zunge ( Glossopharyngeus ) die verursacht werden durch den Kontakt eines Gefäßes mit der Eintrittszone der Hirnnerven im Hirnstamm.

Die Attacken halten typischerweise Sekunden, selten auch länger an und sie können sowohl spontan als auch durch Reize wie Berührung, Kauen, Sprechen, Schlucken oder Zähneputzen getriggert auftreten.

www.uniklinik-freiburg.de

First of all they measure the blood pressure ;

if this is okay, the patient is sent to an ENT (Ear-Nose-Throat) specialist, who examines them for ear or throat infections – the balance organ is in fact associated with the inner ear, and so an infection in this area can have negative effects on balance.

Examinations are also carried out to distinguish between dizziness with a central or peripheral cause, e.g. rotary vertigo, vestibular vertigo or vertebrogenic vertigo (originating in the spine).

www.atlantotec.com

Als erstes wird der Blutdruck gemessen ;

wenn dieser Ordnung ist, wird man an einen Hals-Nasen-Ohren Arzt verwiesen, der auf Infektionen im Hals oder Ohr untersucht – tatsächlich ist das Gleichgewichtsorgan mit dem Innenohr verbunden, weshalb eine Entzündung in diesem Bereich negative Auswirkungen auf das Gleichgewicht haben kann.

Ebenso werden Untersuchungen durchgeführt, die eine Unterscheidung zwischen Schwindel zentralen oder peripheren Ursprungs erlauben, z.B. Drehschwindel, Schwankschwindel oder Schwindel vertebragenen Ursprungs (von der Wirbelsäule ausgehend).

www.atlantotec.com

Depending on the kind of compression and how far the Atlas is shifted from its optimal position, pressure marks may be created, thus irritating the vagus nerve and / or other cranial nerves.

This can give rise to various complaints, such as headache, Ménière's syndrome, difficulty in swallowing or the sensation of a lump in the throat, excessive perspiration, neck pain, sleep disturbances, generally cold hands or feet, irregular or accelerated heart rate, or chronic constipation or diarrhea with no apparent cause.

www.atlantotec.com

Abhängig davon, auf welche Art und Weise und wie stark der Atlas verschoben ist, können dadurch Druckstellen und Irritationen des Vagusnervs und / oder anderer kranialer Nerven entstehen.

Daraus resultieren möglicherweise diverse Beschwerden wie Kopfschmerzen, Menière-Syndrom, Schluckbeschwerden, Gefühl einer "Kröte" im Hals, übermässiges Schwitzen, Nackenschmerzen, Schlafbeschwerden, überwiegend kalte Hände und Füsse, unregelmässiger oder beschleunigter Herzschlag, chronische Verstopfung oder Durchfall ohne ersichtlichen Grund.

www.atlantotec.com

Depending on the kind of compression and how far the Atlas is shifted from its optimal position, pressure marks may be created, thus irritating the vagus nerve and / or other cranial nerves.

This can give rise to various complaints, such as headache, Ménière s syndrome, difficulty in swallowing or the sensation of a lump in the throat, excessive perspiration, neck pain, sleep disturbances, generally cold hands or feet, irregular or accelerated heart rate, or chronic constipation or diarrhea with no apparent cause.

www.atlantotec.com

Abhängig davon, auf welche Art und Weise und wie stark der Atlas verschoben ist, können dadurch Druckstellen und Irritationen des Vagusnervs und / oder anderer kranialer Nerven entstehen.

Daraus resultieren möglicherweise diverse Beschwerden wie Kopfschmerzen, Menière-Syndrom, Schluckbeschwerden, Gefühl einer " Kröte " im Hals, übermässiges Schwitzen, Nackenschmerzen, Schlafbeschwerden, überwiegend kalte Hände und Füsse, unregelmässiger oder beschleunigter Herzschlag, chronische Verstopfung oder Durchfall ohne ersichtlichen Grund.

www.atlantotec.com

4.

Two boys are robbing a young man One of them holds a knife against his throat While the other takes his billfold and overcoat and umbrella Now they hit him in the stomach with the umbrella

5.

www.alb-neckar-schwarzwald.de

4.

Zwei Jungen rauben einen jungen Mann aus Einer hält ihm das Messer an den Hals Während ihm der andere Geldbeutel, Mantel und Schirm wegnimmt Jetzt stechen sie ihm mit dem Schirm in den Bauch

5.

www.alb-neckar-schwarzwald.de

Università ¤ tsklinikum Tübingen - Otolaryngology, Head and Neck Surgery

The specialist field of the Department of Otolaryngology, Head and Neck Surgery comprises medicine for the ear, nose and throat, as well as the surgical treatment of diseases and accidents in the head and neck regions.

Hier beginnt der Kopfbereich - Meta-Navigation und Logos

www.medizin.uni-tuebingen.de

Universitätsklinikum Tübingen - Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde

Das Fachgebiet der HNO-Klinik des Universitätsklinikums Tübingen umfasst die Heilkunde von Hals, Nase und Ohr sowie die chirurgische Behandlung von Erkrankungen und Unfällen im Kopf- und Halsbereich.

Hier beginnt der Kopfbereich - Meta-Navigation und Logos

www.medizin.uni-tuebingen.de

The she dog had probably managed to free herself from the tree on which she was tied and ran around with a wire loop around her neck.

The loop had already cut deep into her throat so that Bruno and his wife sent the animal immediately to a veterinarian.

"She is just skin and bones," Bruno’s words.

tieraerztepool.de

Die Hündin hatte es wohl geschafft, sich von dem Baum, an dem sie angebunden war zu befreien und rannte mit einer Drahtschlinge um den Hals herum.

Die Schlinge hatte sich bereits tief in ihren Hals gefressen, so dass Bruno und seine Frau das Tier unverzüglich zu einem Tierarzt schickten.

"Sie besteht nur aus Haut und Knochen", waren Brunos Worte.

tieraerztepool.de

Simple Song Lyrics :

Wake up here I go, cram it all down my throat Stomach so full that I wish I could choke

Miley Cyrus - Simple Song Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Simple Song Übersetzung Lyrics :

Wache auf, los gehts, stopf es voll alles den Hals runter Bauch so voll das ich wünschte

Miley Cyrus - Simple Song deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Everyone knows, nor is anyone trying to hide, that this is a piece of prey being exhibited.

That a doctor looks down a dictator’s throat has likely happened before, but that these pictures go round the world – that’s new.

On the one hand, the demonstration showcases an exact adherence to human rights conventions, but at the same time, this seems to be a violation.

www.medienobservationen.uni-muenchen.de

Dass da eine Beute vorgeführt wird, ist allen klar und wird ja auch nirgends verschleiert.

Dass ein Arzt einem Diktator in den Hals schaut, das mag es mehrfach gegeben haben, aber dass diese Bilder die Welt umkreisen - das ist neu.

Man demonstriert damit einerseits die exakte Einhaltung von Menschenrechtskonventionen und scheint sie doch gleichzeitig zu verletzen.

www.medienobservationen.uni-muenchen.de

Everything is dusty and with all the sand in air you can not see very far.

Also my throat and my nose are strongly inflamed, the hot air combined with the dust work like sand paper.

Saturday, 20 January 2007

www.felix-bergmeister.at

Alles ist verstaubt und durch den Sand in der Luft kann man nicht besonders weit sehen.

Auch mein Hals und meine Nase sind stark entzündet, weil der Staub zusammen mit dem trockenen und heißem Wind wie ein Reibeisen an den Schleimhäuten wirkt.

Samstag, 20. Januar 2007

www.felix-bergmeister.at

Her dazzling smile alone announces that she does n’t shy away from disputes and that she takes considerable pleasure in completing the coup initiated by her mentor with her appointment.

With the same smile, she also recounts the story of her inaugural lecture at the Max Planck Institute for Human Development, during which more than one member of the audience could heard clearing their throat with embarrassment: the history of feelings?

Can she be serious?

www.mpg.de

Schon mit ihrem strahlenden Lächeln gibt sie zu erkennen, dass sie den Disput nicht scheut, und dass es ihr ein Fest ist, den Coup ihres Mentors zu vollenden.

So berichtet sie auch mit eben jenem Lächeln von ihrer Antrittsvorlesung am Max-Planck-Institut für Bildungsforschung, bei der mehr als nur ein Zuhörer sich verlegen räusperte: Geschichte der Gefühle?

Ist das ihr Ernst?

www.mpg.de

Satisfied, she gives him a nod.

The man nods back and clears his throat.

They look at each other.

www.sudabehmohafez.de

Sie nickt, ist zufrieden.

Der Mann nickt auch, räuspert sich.

Sie sehen sich an.

www.sudabehmohafez.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "throats" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文