inglese » tedesco

Traduzioni di „urgency“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

ur·gen·cy [ˈɜ:ʤən(t)si, ingl am ˈɜ:r-] SOST no pl

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

a matter of urgency
to be a matter of urgency

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The Urgency of a Feminist South Vision 3:

The urgency of a feminist south With:

Anuradha Chenoy, Jawahar Lal Nehru University, New Delhi

www.gwi-boell.de

Die Dringlichkeit eines feministischen Südens

Die Dringlichkeit eines feministischen Südens Mit:

Anuradha Chenoy, Jawahar Lal Nehru University, New Delhi ( englisch )

www.gwi-boell.de

The ACSAD will advise the AMWC when it comes to the comprehensive implementation and financing of climate adaptation measures in the LAS member states.

Given the urgency of the issue, the level of identification and ownership are high.

Partners take part in workshops and other events where they define concepts, approaches and concrete measures regarding the strategy and policies, the enabling environment, instruments and methods, and technologies and utilisation systems.

www.giz.de

ACSAD soll den AMWC bei der weitreichende Umsetzung und Finanzierung von Klimaanpassungsmaßnahmen in den Mitgliedsländern der Arabischen Liga beraten.

Angesicht der Dringlichkeit des Themas besteht eine starke Identifikation und ein hoher Grad an Eigenverantwortlichkeit ( Ownership ).

In Workshops und anderen Veranstaltungen definieren die Partner Konzepte, Vorgehensweise und konkrete Maßnahmen zu Strategie und Politiken, institutionellen Rahmenbedingungen, Instrumenten und Methoden sowie Technologien und Nutzungssystemen.

www.giz.de

( 4 ) Motions, received after the appointed time and not included in the agenda may only be allowed if given to the chairperson in written form as urgent motions with a two-thirds majority vote regarding move and voting.

Urgency will be determined after the petitioner substantiated the motion and the delegates had a chance to make a statement.

(5)Urgent motions on altering the statutes or dissolution of the association are inadmissible.

www.ivv-web.org

( 4 ) Anträge, welche nach der festgesetzten Frist eingehen und nicht auf der Tagesordnung stehen, können nur nach schriftlicher Einbringung beim Versammlungsleiter als Dringlichkeitsanträge mit Zweidrittelmehrheit zur Beantragung und Abstimmung zugelassen werden.

Über die Dringlichkeit ist zu entscheiden, nachdem der Antragsteller diese begründet und die Delegierten Gelegenheit zur Stellungnahme hatten.

(5)Dringlichkeitsanträge auf Satzungsänderung oder Auflösung des Verbandes sind unzulässig.

www.ivv-web.org

The application for a GBS project sponsorship consists of three parts and can be submitted to the executive committee at any time :

1 ) A short, comprehensible call for donations describing the project, its urgency, and the proposed use of the donated money which can be used by the GBS for raising donations ( up to 300 words long ).

2 ) An approximately three page long description of the project with information about the following points:

www.uni-koeln.de

Der Antrag für die Förderung durch eine GBS-Projektpatenschaft besteht aus drei Teilen und kann jederzeit an den Vorstand gerichtet werden :

1 ) Ein kurzer, allgemeinverständlicher Spendenaufruf, der das Projekt, seine Dringlichkeit sowie die Verwendung der Spenden darstellt und den die GBS zur Spendeneinwerbung verwenden kann ( bis zu 300 Wörter ).

2 ) Eine etwa dreiseitige Darstellung des Projekts mit Angaben zu folgenden Punkten:

www.uni-koeln.de

2 ) SUMMARY

In its July 1997 opinion, the European Commission expressed the view that, provided the necessary legislative measures were pursued with sufficient urgency and were accompanied by the necessary structural adjustment of the industry, Estonia should be able to meet EU requirements in the medium term.

However, the November 1998 report noted that no progress had been made in this sector.

europa.eu

2 ) ZUSAMMENFASSUNG

In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 gelangte die Europäische Kommission zu der Einschätzung, dass Estland mittelfristig den Anforderungen der Europäischen Union im audiovisuellen Bereich genügen dürfte, sofern die notwendigen rechtsetzenden Maßnahmen mit der gebotenen Dringlichkeit vorangetrieben und von den notwendigen Strukturanpassungen der Industrie begleitet werden.

Im Bericht vom November 1998 wurde jedoch festgestellt, dass auf diesem Gebiet keinerlei Fortschritte zu verzeichnen waren.

europa.eu

Current final thesis topics 2012 within the framework of the research project “ Unpredictable Environment – Dealing with Uncertainty and Ignorance ”

The frequency and urgency with which terms such as “sustainability” are used in social debate apparently marks a yearning for helping to prevent or reduce environmental problems by means of reliable prescriptions for action and guidelines in dealing with natural resources.

If however the management and composition of natural ecosystems is always characterized by risks and uncertainty, the question arises: how do we deal with concrete decision context?

www.ife.uni-freiburg.de

"

Die Häufigkeit und Dringlichkeit, mit der Begriffe wie „Nachhaltigkeit“ oder „Zukunftsfähigkeit“ in gesellschaftlichen Debatten verwendet werden, markiert offenbar die Sehnsucht danach, über verlässliche Handlungsvorgaben und Richtlinien im Umgang mit natürlichen Ressourcen zu verfügen, die Umweltprobleme und -risiken verhindern bzw. reduzieren helfen.

Wenn jedoch die Bewirtschaftung und Gestaltung natürlicher Ökosysteme stets von Risiken und Unsicherheiten geprägt ist, stellt sich die Frage, wie damit in konkreten Entscheidungszusammenhängen umgegangen wird.

www.ife.uni-freiburg.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文