aspettare nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di aspettare nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.aspettare [aspetˈtare] VB vb trans

1. aspettare (attendere):

aspettare persona
aspettare persona
aspettare avvenimento
to await form
aspettare l'arrivo di qn
aspettare che qn, qc faccia
aspettare qualcuno, ospiti
aspettare fino a dopo Pasqua
aspettare il proprio turno
aspettare qn all'aeroporto
aspettare qn all'aeroporto
aspettare di vedere come, perché
fare aspettare qn
aspettare qc con impazienza

II.aspettarsi VB vb rifl

III.aspettare [aspetˈtare]

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
aspettare qn come il messia

Traduzioni di aspettare nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
(stare ad) aspettare, attendere
restare ad aspettare qn
aspettare che qn, qc faccia
aspettare la fine di
restare a casa ad aspettare
restare a casa ad aspettare qn
sarebbe prudente aspettare
aspettare la grande occasione
la noia di dover aspettare
fermarsi ad aspettare qn
stare ad aspettare

aspettare nel dizionario PONS

Traduzioni di aspettare nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.aspettare [as·pet·ˈta:·re] VB vb trans

II.aspettare [as·pet·ˈta:·re] VB vb intr (attendere)

III.aspettare [as·pet·ˈta:·re] VB vb rifl

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
aspettare la manna dal cielo
aspettare un bambino colloq

Traduzioni di aspettare nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
aspettare qu alzato
aspettare qc
aspettare il momento opportuno
aspettare un po'
aspettare
aspettare qc/qu
far aspettare qu
aspettare
aspettare il proprio turno
aspettare qn una vita
valeva la pena di aspettare

aspettare Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

aspettare qu al varco
aspettare il proprio turno
aspettare qc con ansia
aspettare la manna dal cielo
aspettare un bambino
farsi aspettare
aspettare un bambino colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Si aspettava una lealtà inflessibile da colleghi e subordinati e aveva spesso rapporti conflittuali con i politici.
it.wikipedia.org
Aspetto importante, esso fu usato per trasmettere i testi dei tantra buddhisti.
it.wikipedia.org
Alfredo incontrò molte più difficoltà di quelle che si aspettava e assistette anche ad episodi di sabotaggio e di sparizioni di medicine e lenzuola.
it.wikipedia.org
Il re rimase traumatizzato da questo "rapporto obbligatorio", tanto che aspettò altri quattro anni prima di ritornare nel letto della regina sua moglie.
it.wikipedia.org
I tentativi inutili e senza senso vanno evitati, anche se si deve aspettare.
it.wikipedia.org
I persiani apparvero tra le nuvole di fumo verso gli ottomani che non si aspettavano l'apparire del nemico.
it.wikipedia.org
Aspettò a lungo, ma l’unica cosa che ottenne fu l’attacco contemporaneo dei bersaglieri appostati nel paese e della fanteria proveniente da sud.
it.wikipedia.org
Qualora invece il plenilunio si verificasse il 20 marzo, bisognerà aspettare il plenilunio successivo (dopo 29 giorni), arrivando quindi al 18 aprile.
it.wikipedia.org
Dunque, ci si aspetta che una tale teoria coinvolga qualche sorta di condizioni al contorno, interessandosi anche al comportamento lontano della funzione.
it.wikipedia.org
Doom in modo particolare aspetta il momento propizio per sbarazzarsi dei suoi soci.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski