occuparsi nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di occuparsi nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.occupare [okkuˈpare] VB vb trans

II.occuparsi VB vb rifl

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di occuparsi nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
occuparsi di
essere occupato con or occuparsi di qn, qc
occuparsi
= badare alla casa, occuparsi di tutto
occuparsi di, prendersi cura di
occuparsi di
occuparsi di, prendersi cura di
occuparsi di
occuparsi degli interessi di qn
affrontare, occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di

occuparsi nel dizionario PONS

Traduzioni di occuparsi nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.occupare [ok·ku·ˈpa:·re] VB vb trans

II.occupare [ok·ku·ˈpa:·re] VB vb rifl occuparsi

Traduzioni di occuparsi nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di esportazione
occuparsi di qn/qc
occuparsi di
occuparsi di
occuparsi di

occuparsi Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

occuparsi di qc
occuparsi di qu
occuparsi di qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Fu così costretto ad occuparsi di commercio, attività che tuttavia non gli precluse di perseguire i suoi studi storici nel tempo libero.
it.wikipedia.org
Era tale la gioia che l'ex re volle occuparsi non solo della consorte, ma anche di tutti i preparativi, dal corredo alla scelta della balia.
it.wikipedia.org
È conosciuto anche per essere stato uno tra i primi intellettuali europei ad occuparsi della tauromachia.
it.wikipedia.org
Il paziente dovrà occuparsi solamente della pulizia della protesi tramite un apposito scovolino (brush) ed un irrigatore dedicato (flush).
it.wikipedia.org
Dovevano anche occuparsi della pulizia dei fossi, delle androne, cioè i canali di smaltimento delle acque luride, il controllo degli animali randagi.
it.wikipedia.org
All'inizio deciderà di occuparsi solo ed esclusivamente della scuola, sino a quando una ragazza marocchina ferita le chiede aiuto.
it.wikipedia.org
Per quanto egli cercò di occuparsi attivamente del suo popolo, infatti, la guerra sembrò fiaccare pesantemente lo stato.
it.wikipedia.org
Con lo scoppio della guerra gli uomini erano quasi tutti al fronte e furono centinaia di migliaia le donne ad occuparsi del raccolto del grano.
it.wikipedia.org
Alla ripresa della normale attività, nel 1918, inizia ad occuparsi del funzionamento dei motori a vapore delle trebbiatrici, settore di cui suo padre gli affida ufficialmente la responsabilità.
it.wikipedia.org
Lo zio non vuole che il nipote faccia l'artista e lo invita continuamente a occuparsi della sua fabbrica di iuta.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "occuparsi" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski