stringere nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di stringere nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.stringere [ˈstrindʒere] VB vb trans

II.stringere [ˈstrindʒere] VB vb intr vb aus avere

III.stringersi VB vb rifl

IV.stringere [ˈstrindʒere]

Traduzioni di stringere nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
stringere
stringere
stringere
intrecciare, stringere insieme
stringere
stringere il pugno, i denti, le mascelle
stringere qc tra i denti
stringere qn fra le braccia
stringere, contrarre
formare, stringere un'alleanza
stringere le labbra
stringere al seno

stringere nel dizionario PONS

Traduzioni di stringere nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.stringere <stringo, strinsi, stretto> [ˈstrin·dʒe·re] VB vb trans

II.stringere <stringo, strinsi, stretto> [ˈstrin·dʒe·re] VB vb rifl stringersi

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
stringere un'alleanza
tirare [o stringere] la cinghia fig

Traduzioni di stringere nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

stringere Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

tirare [o stringere] la cinghia fig
stringere i -i fig
dare [o stringere] la mano a qu
stringere la mano a qu
stringere qu fra le braccia
stringere alleanza
stringere amicizia
stringere un'alleanza

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
È anche possibile stringere la parte superiore mediante una pinzetta da tenere nascosta sotto la cravatta.
it.wikipedia.org
Un cacatoa vuole stringere amicizia con un gallo ed entrambi si mostrano molto cortesi e premurosi nel mettere a proprio agio l'ospite e ad offrirgli lauti pasti.
it.wikipedia.org
Il suo carattere combattivo lo porta a stringere i denti e a giocare pur dolorante, il che lo rende sempre più amato dai tifosi.
it.wikipedia.org
Essendo i guanti spesso associati alla superiorità, era segno di maleducazione stringere la mano senza togliersi il guanto.
it.wikipedia.org
Incapace di stringere relazioni con l'altro sesso, finirà con l'essere accusato di necrofilia.
it.wikipedia.org
Questi nel frattempo cerca di stringere amicizia col giovane gentiluomo, che appare però stranamente riottoso.
it.wikipedia.org
Le carte erano un mezzo efficace per stringere amicizie, procacciarsi avanzamenti di carriera, farsi un nome se non si apparteneva all'aristocrazia.
it.wikipedia.org
Fummo fortunati dal momento che egli trattava anche per nostro conto, e beneficiammo molto degli accordi che riuscì a stringere in nostra vece”.
it.wikipedia.org
Inoltre, la postura linguale errata, così bassa, non riesce a contrastare la pressione delle guance che spingono a stringere ulteriormente il palato.
it.wikipedia.org
I coyote locali tendono a stringere legami familiari e sono molto "loquaci".
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski