italiano » tedesco

ambiguità [ambiguiˈta] SOST f l' inv

attivista <mpl -i, fpl -e> [attiˈvista] SOST m/f l'

Aktivist m , -in f

contiguità [kontiguiˈta] SOST f la inv

atticciato AGG

attitudine [attiˈtuːdine] SOST f l'

attitudinale [attitudiˈnaːle] AGG

Befähigungs-, Eignungs-

esiguità [eziguiˈta] SOST f l' inv

attinico <-ci, -che> AGG

attirato AGG, VB pp

1. attirato → attirare

Vedi anche: attirare

attirare [attiˈraːre] VB trans

1. attirare:

2. attirare fig :

attillato [attiˈllaːto] AGG

attinente [attiˈnɛnte] AGG

attinenza [attiˈnɛntsa] SOST f l'

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Quartiere di recente urbanizzazione, nonostante la attiguità col centro storico, si è sviluppato progressivamente come quartiere residenziale.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski