italiano » tedesco

I . esprimere [eˈspriːmere] VB trans

I . espresso [esˈprɛsso] AGG

II . espresso [esˈprɛsso] SOST m l'

1. espresso (caffè):

2. espresso (lettera):

espresso [eˈsprɛsso] VB pperf

espresso → esprimere

Vedi anche: esprimere

I . esprimere [eˈspriːmere] VB trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
I plurali sono spesso espressi tramite la riduplicazione, ma solo quando il plurale non è implicito nel contesto.
it.wikipedia.org
L’umore e il sentimento si assomigliano molto, ma vengono espressi in modi e tempi diversi.
it.wikipedia.org
I due ultimi vengono spesso espressi come valore percentuale e sono adimensionali.
it.wikipedia.org
In alcune situazioni, l'analisi del contenuto pubblicato è servito per riformulare la sentenza giudiziaria in relazione agli atteggiamenti espressi dall'imputato.
it.wikipedia.org
Il manuale si compone di 73 capitoli e presenta insegnamenti di morale cristiana espressi con tono affabile e materno.
it.wikipedia.org
Di solito sono costantemente espressi in modo che la cellula abbia sempre una scorta di molecole repressive a disposizione.
it.wikipedia.org
Per essere ammessa alla ripartizione dei seggi in una circoscrizione, ogni candidatura deve ottenere almeno il 3% dei voti validi espressi in quella circoscrizione.
it.wikipedia.org
I voti erano espressi per le liste dei partiti a livello nazionale.
it.wikipedia.org
Dall'11 dicembre 2011 sono stati cancellati quasi tutti i collegamenti espressi.
it.wikipedia.org
I valori di c sono di solito compresi tra 0 e 1 oppure sono espressi in percentuale.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "espressi" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski