italiano » tedesco

riposare [ripoˈsaːre] VB trans

riposare

I . riposare [ripoˈsaːre] VB intr

1. riposare:

riposare
riposare sugli allori fig

2. riposare (dormire):

riposare

3. riposare:

far riposare qc

locuzioni:

II . riposare [ripoˈsaːre] VB trans

1. riposare:

riposare

2. riposare:

riposare la vista

3. riposare (rilassare):

riposare

Esempi per riposare

far riposare qc
riposare sugli allori fig
riposare la vista
riposare (o dormire) sugli allori fig

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Binda morì nel 1986 e le sue spoglie mortali oggi riposano nel cimitero del paese natale.
it.wikipedia.org
Le femmine formano colonie tra 2 e 5 individui, mentre i maschi riposano singolarmente e separati dalle femmine.
it.wikipedia.org
Durante il giorno riposa nascosto nella sua tana, costituita solitamente da una cavità del suolo posta nel sottobosco, fra i tronchi e le foglie cadute.
it.wikipedia.org
Si spegnerà verso le prime ore del mattino, con accanto sua nonna che riposava.
it.wikipedia.org
Ancora una volta, il sito dove riposavano le spoglie venne violato in una terza occasione.
it.wikipedia.org
Dopo essere fuggita dal rospo, si ferma a riposare su di un giglio, prima di tornare a casa, quando all'improvviso viene catturata da un maggiolino.
it.wikipedia.org
Gli strumenti di bordo segnalano che c'è effettivamente qualcosa che riposa tra quelle acque.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski