italiano » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: versione , versare , orbene , verbena , assorbente , adsorbente e versamento

versione [verˈsjoːne] SOST f la

1. versione:

2. versione (di testo letterario):

5. versione (variazione):

Modell nt

versamento [versaˈmento] SOST m il

1. versamento FIN :

2. versamento MED :

Erguss m

adsorbente SOST m l'

I . assorbente [assorˈbɛnte] AGG

II . assorbente [assorˈbɛnte] SOST m l'

verbena [verˈbɛːna] SOST f la BOT

orbene [orˈbɛːne] CONG poet

I . versare [verˈsaːre] VB trans

1. versare:

2. versare (rovesciare):

(ver-, aus)schütten

3. versare:

versare qc addosso a qn

4. versare (lacrime):

versare fig

5. versare (somma):

II . versare [verˈsaːre] VB intr

III . versare [verˈsaːre] VB

1. versare:

sich (dat) schütten

2. versare:

3. versare:

sich (dat) etw einschenken

locuzioni:

versarsi (gente) fig

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski