Ortografia tedesca

Definizioni di „amharisch“ nel Ortografia tedesca

Am·ha̱·risch <-(s)>

Vedi anche: Deutsch

Der Ausdruck Deutsch als Fremdsprache bezieht sich auf unterschiedliche Bereiche der Beschäftigung mit der deutschen Sprache als Nicht-Muttersprache: auf den konkreten Sprachunterricht für Nichtdeutschsprachige, auf darauf bezogene wissenschaftliche Untersuchungen, Forschungsprojekte und methodische Ansätze, sowie auf Studiengänge innerhalb und außerhalb der Germanistik. Institutionalisiert wurde Deutsch als Fremdsprache (abgekürzt: DaF) als Fach erst Ende der 70er und Anfang der 80er Jahre des letzten Jahrhunderts. Es entstand in verschiedenen Ausprägungen und unter zahlreichen Bezeichnungen (als interkulturelle Germanistik, Deutsch als Zweitsprache u.a.m.), sowie in unterschiedlichen fachlichen Kontexten (im Rahmen der Sprachlehrforschung, der Fremdsprachendidaktik u.a.m.). Die Schwerpunktsetzungen sind auch heute nicht einheitlich. Mit dem damit verwandten Ausdruck Deutsch als Zweitsprache bezieht man sich heute oft auf denjenigen Bereich des Faches, in dem es um Fragen des Spracherwerbs und der Sprachvermittlung innerhalb des deutschen Sprachraums geht, hier insbesondere für Minderheiten und Migranten.
DaF umfasst als Fach neben Arbeitsfeldern aus Sprachwissenschaft, Sprachdidaktik, Literaturwissenschat und Psychologie auch die Landeskunde. Die längste Tradition hat DaF unter den deutschsprachigen Ländern in Deutschland; ansonsten sind sehr enge Beziehungen zwischen dem Fach DaF und der Auslandsgermanistik gegeben (vgl. dazu unter diesem Stichwort). Vor große Herausforderungen wurde das Fach im Zuge der Neuorientierungen der Germanistik vor allem in Mittel-, Ost- und Südosteuropa gestellt, die mit den politischen Wandlungen einhergingen. Konzeptionelle Veränderungen im Bereich DaF gibt es zunehmend (auch) innerhalb der Europäischen Union insofern, als sich durch stärkere Mobilität der Studierenden und der Lehrkräfte die Grenzen zwischen Muttersprachen- und Fremdsprachenphilologien sowie die zwischen DaF und Deutsch als Zweitsprache verwischen. Zentral gefördert wird DaF von dem DAAD (vgl. das Stichwort dazu).

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es obliegt den Regionen zu entscheiden, ob der Unterricht wie früher allgemein in Amharisch oder einer regionalen Sprache gehalten wird.
de.wikipedia.org
Als Verkehrssprache und offizielle Arbeitssprache dient Amharisch.
de.wikipedia.org
Konsonantencluster sind somit nur im Wortinnern möglich, in Lehnwörtern aus dem Amharischen können sie jedoch innerhalb einer Silbe auftreten.
de.wikipedia.org
9,41 % sprachen eine Zweitsprache: 7,14 % sprachen zusätzlich Amharisch, 1,51 % Tigrinya.
de.wikipedia.org
Amharisch hat ein gemischtes Tempus-Aspekt System.
de.wikipedia.org
Das Amharisch wird mit der äthiopischen Schrift geschrieben, die ursprünglich aus der altsüdarabischen Schrift für das Altäthiopische entwickelt worden war.
de.wikipedia.org
Amharisch wird gewöhnlich in unterschiedlichen Notationskonventionen wiedergegeben.
de.wikipedia.org
Amharisch wird mit der äthiopischen Schrift geschrieben.
de.wikipedia.org
Sie gibt ihre Exemplare in der Amtssprache des Bundes, Amharisch, heraus und wird gleichzeitig als nationale Presse im gesamten Bundesgebiet publiziert.
de.wikipedia.org
42,97 % sprachen Amharisch als Muttersprache, 19,22 % Dassanetch, 8,56 % Wolaytta, 7,22 % Oromo, 5,87 % Gamo, 4,95 % Gofa, 3,23 % Konso und 7,97 % andere Sprachen.
de.wikipedia.org

Non trovi una parola nel dizionario dell'ortografia tedesca?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "amharisch" in altre lingue

"amharisch" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский