Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Jest to klasyczna konstrukcja półskorupowa wykonana w większości ze stopu aluminium 2024, składająca się z usztywnionego podłużnicami pokrycia, wręg i wręg wzmocnionych.
pl.wikipedia.org
Odpust ów był najprawdopodobniej potrzebny do pokrycia kosztów związanych z jej renowacją.
pl.wikipedia.org
Na listwach umieszcza się miedziane nakrywki luźno łączone z sąsiadującymi arkuszami, co pomaga zabezpieczyć konstrukcję pokrycia.
pl.wikipedia.org
Uszkodzone fragmenty dachu pokryto blachą miedzianą, która odróżnia się kolorystycznie od oryginalnego pokrycia, ponieważ nie zdążyła jeszcze pokryć się charakterystyczną, zielonkawą patyną.
pl.wikipedia.org
Mówi, że postulowanie pewnego metafizycznie prawdziwego świata, którego być może nie jesteśmy w stanie poznać, jest działaniem bez pokrycia.
pl.wikipedia.org
Obecnie spotyka się już wióry o profilowanych krawędziach, które ułatwiają proces układania pokrycia.
pl.wikipedia.org
Bańka tych lamp pokryta jest najczęściej specjalnym rozpraszaczem w przeciwieństwie do tradycyjnych lamp rtęciowych gdzie do pokrycia stosowany jest luminofor.
pl.wikipedia.org
Warto jednak zwracać uwagę na pojęcie sunk costs (koszty utopione) oznaczające wydatki (głównie inwestycyjne) niemożliwe do pokrycia przychodami w danym okresie rozrachunkowym.
pl.wikipedia.org
Jest zwolenniczką prawa do aborcji, popiera wnioski o finansowaniu aborcji z funduszy publicznych oraz dąży do zagwarantowania w ubezpieczeniach pracowniczych pokrycia kosztów zabiegu.
pl.wikipedia.org
Miedziane pokrycia dachowe są znacznie tańsze niż systemy wykonane z ołowiu, płytek łupkowych czy ręcznie formowanych płytek glinianych.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski