inglese » sloveno

left1 [left] VB

left pass, part perf of leave:

Vedi anche: leave over , leave out , leave off , leave behind , leave

leave over VB vb trans usu passive to be left over [from sth]

leave out VB vb trans

1. leave (omit):

izpuščati [forma perf izpustiti]
zamujati [forma perf zamuditi]
izpuščati [forma perf izpustiti]

2. leave (exclude):

izločati [forma perf izločiti]

I . leave off VB vb trans

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off VB vb intr colloq

leave behind VB vb trans

1. leave (not take along):

pozabljati [forma perf pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [forma perf pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [forma perf opustiti]

I . leave [li:v] SOST no pl

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod m

II . leave <left, left> [li:v] VB vb trans

1. leave (depart from):

odhajati [forma perf oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [forma perf pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [forma perf pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [forma perf opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] VB vb intr

I . left2 [left] SOST

1. left no pl (direction):

from left to right

2. left (left turn):

to make a left

3. left (street on the left):

4. left no pl (left side):

the left
leva f
on/to the left
on/to sb's left
on/to sb's left

5. left SPORT:

left
levica f

6. left no pl (political grouping):

the left
levica f

II . left2 [left] AGG

1. left (position, direction):

left

2. left (political direction):

left

III . left2 [left] AVV

ˈleft-hand AGG attr

1. left-hand (on sb's left side):

2. left-hand SPORT:

3. left-hand (in road):

left-ˈhand·ed AGG

1. left-handed (of person):

2. left-handed attr (for left hand use):

left-ˈhand·er SOST

1. left-hander (person):

levičar(ka) m (f)

2. left-hander (curve in road):

zavoj m v levo

3. left-hander (hit):

left-ˈlug·gage SOST, left-ˈlug·gage of·fice SOST ingl brit

left ˈwing SOST + sing/pl vb the left wing

1. left wing (in politics):

the left wing
levičarji m pl

2. left wing:

the left wing

left-ˈwing AGG

left-ˈwing·er SOST

out·side ˈleft SOST

outside left

I . leave [li:v] SOST no pl

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod m

II . leave <left, left> [li:v] VB vb trans

1. leave (depart from):

odhajati [forma perf oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [forma perf pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [forma perf pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [forma perf opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] VB vb intr

leave behind VB vb trans

1. leave (not take along):

pozabljati [forma perf pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [forma perf pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [forma perf opustiti]

I . leave off VB vb trans

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off VB vb intr colloq

leave out VB vb trans

1. leave (omit):

izpuščati [forma perf izpustiti]
zamujati [forma perf zamuditi]
izpuščati [forma perf izpustiti]

2. leave (exclude):

izločati [forma perf izločiti]

leave over VB vb trans usu passive to be left over [from sth]

leave-in [ˈli:vɪn] AGG

ˈleave-tak·ing SOST no pl

ma·ˈter·nity leave SOST no pl

pa·ˈter·nity leave SOST no pl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
The una corda and damper pedals are at the left and right of this space, and face straight in, like the table piano pedals.
en.wikipedia.org
For the next decade, the government largely left the alleys untouched.
en.wikipedia.org
Such decisions are usually left up to those who are legally responsible to act on behalf of the bank.
en.wikipedia.org
But he soon left to work in Burma for two years, leaving her with her in-laws.
en.wikipedia.org
A more accurate term for the left pedal on an upright piano is the half-blow pedal.
en.wikipedia.org
His piano style is characterised by heavy basses or vamping chords in the left hand and tremolos with his right.
en.wikipedia.org
Childhood poverty and ill health, aggravated by a bout of rickets, had left him with badly stunted legs.
en.wikipedia.org
During the rescue attempts, a petrol tank exploded and the wreckage was left to burn itself out.
en.wikipedia.org
Aged 12 he left school (1892) and became an apprentice coach painter, from which he resigned on account of the scourge of lead poisoning.
en.wikipedia.org
The initial launch left users confused with the application's user interface and purpose.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina