spagnolo » tedesco

Traduzioni di „abrigan“ nel dizionario spagnolo » tedesco (Vai a tedesco » spagnolo)

II . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VB vb trans

2. abrigar (tapar, cubrir):

zudecken mit +dat

3. abrigar (del viento):

schützen vor +dat/gegen +acc

4. abrigar (esperanzas, deseos, propósitos):

III . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VB vb rifl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Aunque la familia y los amigos, que abrigan más que cualquier manta, hicieron de sus sueños precoces realidades.
amadostorni.blogspot.com
Abrigo: después de la carrera debés abrigarte para no enfríarte y podér estirar que se enfríen del todo tus músculos.
atletas.info
Lo que no se comprende es que haya personas de fe arraigada y que, no obstante, abriguen con su asistencia las misas modernistas.
forocatolico.wordpress.com
Construir, en el sentido de abrigar y cuidar, no es ningún producir.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Además, 280 de las corporaciones más rentables abrigan la mitad de todas sus ganancias del impuesto sobre los beneficios.
www.mundopopular.org
Embotado de sueño me dejé vestir, abrigar y conducir a la cocina a tomar la leche.
www.diablosdeavellaneda.com.ar
En tanto, la carpa de los rebeldes frente al edificio central de la policía, seguía abrigando a policías y familiares que aguardan novedades.
www.abcnoticias-sl.com
Pero en ningún momento comenta que hay que abrigarse.
www.proyectosandia.com.ar
Mantengo esta idea de que en invierno hay que abrigarse porque después sino lo padecés.
www.esoesmuyflora.com
Habrá que ver si la frazada polarlo abriga bien al nene, voy a pedir que por las dudas le dejen otra a mano.
elnosoyloquedeberia.wordpress.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina