tedesco » arabo

der Krater <-s, -> [ˈkra:tɐ] SOST

فوهة البركان [fuwwahat al-burˈkaːn]

der Beamer <-s, -> ['biːmɐ] SOST

جهاز عرض فيديو [ʤihaːz ʕaɾđ fiːdjuː]

die Kracher <-s, -> [ˈkraxɐ] SOST mpl (a. zu Silvester)

مفرقعات [mufarqiˈʕaːt] pl

krachen [ˈkraxn̩] VB intr

فرقع [farqaʕa]

krallen [ˈkralən] VERB refl

sich krallen (an akk)
تشبث (ب) [taˈʃabbaθa]

I . kraulen [ˈkraulən] VB trans (Haar)

داعب [daːʕaba]

II . kraulen [ˈkraulən] VB intr (schwimmen)

سبح بطريقة الكرول [sabaħa (a) bi-t̵ɑˈriːqat al-kroːl]

kranken [ˈkraŋkn̩] VERB intr

عانى (من) [ʕaːnaː] (an dat)

I . kratzen [ˈkratsn̩] VB trans

خمش [xamaʃa, i]
حك [ħakka, u]
حفر [ħafara, i]
kratzen (ab-, weg-)
كشط [kaʃat̵ɑ, i]

II . kratzen [ˈkratsn̩] VB intr (Hund, Katze; Feder)

خربش [xarbaʃa]

II . kratzen [ˈkratsn̩] VB refl

حك جلده [- dʒildahu]
حك رأسه [- raʔsahu]

der Krampf <-[e]s, Krämpfe> [krampf, pl ˈkrɛmpfə] SOST

تشنج [taˈʃannudʒ]

krank <kränker, kränkste> [kraŋk] AGG

مريض [maˈri̵ːđ]
ضعفان [đɒʕˈfaːn] Syr umg

krass [kras] AGG

جسيم [dʒaˈsiːm]
كبير [kaˈbiːr]
شاسع [ʃaːsiʕ]

kraft <mit gen> [kraft] PRÄP

بحكم [bi-ħukmi]
بموجب [bi-muːdʒib]

Krake <-n, -n> [ˈkra:kə]

أخطبوط [ʔuxt̵uˈbuːt̵]

kraus [kraus] AGG

مجعد [muˈdʒaʕʕad]

der Kragen <-s, -> [ˈkra:gən, pl ˈkrɛ:gn̩] SOST

ياقة [jaːqa]

krähen [ˈkrɛ:ən] VB intr (Hahn)

صاح [s̵ɑːħa, iː]

der Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl ˈhɛmɐ] SOST

مطرقة [mi̵t̵raqa]; مطارق pl [mɑˈt̵ɑːriq] (2)
شاكوش [ʃaːˈkuːʃ]; شواكيش pl [ʃawaːˈkiːʃ] (2) Äg , Syr

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nach unten ging dieses allmählich in das Kleinbürgertum der kleinen Gewerbetreibenden, Einzelmeister oder Krämer über.
de.wikipedia.org
Mit ihrer Kiepe auf dem Rücken zogen früher Krämer über Land und boten auf den Höfen wie in den Städten ihre Waren an.
de.wikipedia.org
Diesen Krämern wurde oft Betrug durch ungenaues Wiegen und den Verkauf verdorbener oder minderwertiger Ware vorgeworfen.
de.wikipedia.org
In den Jahren 1627 bis 1835 standen entlang der nördlichen Mauer des Fraumünsters die Verkaufsstände von Krämern, die der Aufsicht der Zunft zum Kämbel unterstanden.
de.wikipedia.org
An einem kleinen Hafen steht ein großes Kaufmannshaus mit nebenstehendem Küchenhaus, sowie die Häuser eines Krämers, Färberei, Schuhmacher, sowie Bootshäuser und mehrere Schiffe und Boote.
de.wikipedia.org
Das wusste Krämer selbst: „Ich gehöre einer Generation an, die genau weiß, was Managertum ist.
de.wikipedia.org
Bereits einige Jahre später waren die Krämer und Kaufleute von dem Markt fast vollständig verschwunden und Karussells, Marktschreier, Musik, Museen, Flohzirkusse u. ä.
de.wikipedia.org
Trotz eines ihm auferlegten Schreibverbots publizierte Krämer in den folgenden Jahren eine Reihe von Lyrikbänden, Laien- und Hörspielen.
de.wikipedia.org
Die Gutachter befürchteten, dass diesen Grenzort nur fremde Krämer aufsuchten und das Geld außer Landes bringen würden.
de.wikipedia.org
Bereits 1881 fertigte die Maschinenfabrik Spohr & Krämer Hoch- und Dreiräder nach seinen Angaben.
de.wikipedia.org

"Krämer" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski