tedesco » arabo

I . abschreiben VERB trans

نسخ [nasaxa, a] (in der Schule)نقل [naqala, u])
استهلك [isˈtahlaka] (von datعن)
اقتطع [iqˈtat̵ɑʕa] (von datمن)

II . abschreiben VERB intr (absagen)

اعتذر (كتابة) [iʕˈtaðara (kiˈtaːbatan)]

schreiten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraitn̩] VB intr

خطا [xɑt̵ɑ, uː]
أقدم (على) [ʔaqdama]

abschrecken VERB trans

ردع (عن) [radaʕa, a] (von dat)
نفر (من) [naffara]
سقى [saqaː, iː]
غمس في الماء البارد [ɣamasa (i) fiː l-maːʔ al-baːrid]

abstreiten VB trans

أنكر [ʔankara]

überschreiten [y:bɐˈʃraitn̩] VB trans (Grenze)

عبر [ʕabara, u]
تخطى [taˈxɑt̵t̵ɑː]
überschreiten a. fig fig
تجاوز [taˈdʒaːwaza]
überschreiten a. fig fig
جاوز [dʒaːwaza] fig

abschreckend AGG

رادع [raːdiʕ]
منفر [muˈnaffir]

einschreiten VB intr

تدخل [taˈdaxxala]

abschalten VB trans

أوقف [ʔauqafa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
أطفأ [ʔɑt̵faʔa]

abschotten [ˈapʃɔtn̩] VB trans

abschrauben VB trans

فك قلاووظه [fakka (u) qalaːˈwuːð̵ɑhu]

abschieben VERB trans

أبعد [ʔabʕada]
رحل [raħħala]
حملهـ) [ħammala] (auf jemanden)

abschießen VB trans

1. abschießen → abfeuern

2. abschießen:

أسقط [ʔasqat̵ɑ]
قنص [qanas̵ɑ, i]
أحرز قصب السبق [ʔaħraza qɑs̵ɑb as-sabq]

Vedi anche: abfeuern

abfeuern VB trans (Schuss)

أطلق [ʔɑt̵laqa]

fortschreiten VB intr

تقدم [taˈqaddama]

die Abschreibung <-, -en> SOST HANDEL

استهلاك [istihˈlaːk]

abschlachten VB trans

ذبح [ðabaħa, a]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Um sie den Einwohnern und ihren Kindern einzuprägen, wurden die Gemeindelandgrenzen gemeinsam abgeschritten.
de.wikipedia.org
Nach dem Abschreiten der Front der Vereine durch den Bürgermeister, Oberst sowie Polizeimajor zogen unter den Klängen der Schutzmannschaftskapelle der Landeskriegerverband sowie sämtliche Kompanien der Jugendwehr zum Markt.
de.wikipedia.org
In Gruppen von 20 bis 30 geschulten, meist lokalen Helfern wurden ausgewählte Flächen Quadratmeter für Quadratmeter abgeschritten und alle aus dem Boden herausgewitterten Fossilienreste aufgesammelt.
de.wikipedia.org
Dabei wird etwa ein Fünftel der Stadtgrenze abgeschritten.
de.wikipedia.org
Vor jeder Prüfung kann der Reiter eine Parcoursbesichtigung machen, in der er sich die Reihenfolge der Sprünge einprägt und die Distanzen zwischen den Sprüngen abschreitet.
de.wikipedia.org
Man kann sie abschreiten oder mit einem Längenmessgerät (Schnur, Bandmaß) messen.
de.wikipedia.org
Eine in einer Ehrenformation eingetretene Truppenfahne wird beim Abschreiten der Front im Gegensatz zur alten kaiserlichen Armee und Wehrmacht nicht gesenkt.
de.wikipedia.org
Nach Abschreiten der Fronten zum Präsentiermarsch des Bataillons fand ein Vorbeimarsch der Kompanien statt.
de.wikipedia.org
Das dem Fürsten dienende Haus (6,0 × 12,0 Meter = 20 × 40 Fuß) war vermutlich durch Abschreiten der Raumgrößen recht planlos im Naturgrundriss festgelegt worden.
de.wikipedia.org
So wird er einmal im Jahr von Gläubigen der Dompfarrei betend abgeschritten, womit das Anliegen des Stifters auch nach 500 Jahren noch erfüllt wird.
de.wikipedia.org

"abschreiten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski